HAD CONTRIBUTED in Portuguese translation

[hæd kən'tribjuːtid]
[hæd kən'tribjuːtid]
contribuíram
contribute
help
assist
contribution
make a contribution
tinha contribuído
haviam contribuído
contribuiu
contribute
help
assist
contribution
make a contribution
havia contribuído
tinham contribuído
têm contribuído

Examples of using Had contributed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We believe that the occurrence of greater loss of properties in the Immobilized SP group than in the Immobilized LP had contributed to it.
Acreditamos que a ocorrência de maior perda das propriedades no grupo Imobilizado SP que no Imobilizado LP tenha contribuído para isso.
in Ferguson's words,"many in the media felt that mistakes had contributed to the misery.
fez jus às expectativas, em suas palavras,"Muitos meios de comunicação sentiam que(seus) erros haviam contribuído para a miséria.
institutions and personalities that had contributed for the fortalecimento of the sector of the civil construction.
instituições e personalidades que contribuíram para o fortalecimento do setor da construção civil.
Participants recognized that the various training activities had contributed to improve their professional performance 70.
Os participantes reconheceram que as diferentes ações formativas têm contribuído para melhorar o seu desempenho profissional 70.
Eunhyuk stated on their radio show"Super Junior Kiss the Radio" that songwriter Jinu(hitchhiker) had contributed something for the new album.
novamente no Super Junior Kiss the Radio, que o compositor Hitchhiker havia contribuído para o novo álbum.
When we told the two amazing women who run the shelter how much All Out members had contributed, they were simply overjoyed.
O abrigo é coordenado por duas mulheres incríveis que ficaram extremamente agradecidas quando contamos que os membros da All Out haviam contribuído com mais do que esperávamos.
easy access to electroelectronics technologies had contributed to annual power consumption rates surpass.
o fácil acesso a diversas tecnologias eletroeletrônicas têm contribuído para a superação anual dos índices de consumo de eletricidade.
But she successfully showed that the second author had contributed a lot to the revision of the article.
Mas ela conseguiu mostrar que o segundo autor havia contribuído muito na reelaboração do artigo.
More contaminated areas with copper were discovered and this had contributed negatively for plants establishment, so more studies
Tem sido evidenciado um aumento em áreas contaminadas com cobre e este fato tem contribuído negativamente para o estabelecimento de plantas,
the paradoxical experience had contributed to unlock the inhibition mechanism that impeded her enjoyment of the pleasures of an intimate relationship with her partner.
a vivência paradoxal houvesse contribuído para destravar o mecanismo inibitório que a impedia de desfrutar dos prazeres da relação íntima com o parceiro.
For O Apóstolo, the journal O Globo had contributed for the whole"scandal", when it impressed in its column that"insulting" headline at May 3rd.
Para O Apóstolo, o jornal O Globo teria contribuído para todo aquele"escândalo", ao estampar em seu editorial do dia 3 de maio aquela manchete"insultuosa.
If I had contributed to her death in any way… do you know any of the other kids that were involved in this?
Se eu tivesse contribuído para a morte dela de alguma forma… Conhece algum dos alunos que estava envolvido nisto?
Spacey had contributed $42,000 to Democratic candidates and committees.
desde 2006, Spacey contribui com 42 000 dólares para candidatos e comitês democratas.
While he had contributed compositions to other albums,
Enquanto ele contribuia com composições para outros álbuns,
In addition, the Finanzamt considered that the fact that Netto Supermarkt had contributed to elucidating the facts did not affect the amount of VAT payable by that company.
Além disso, considerou que o facto de a Netto Supermarkt ter contribuído para a elucidação dos factos não influía sobre o montante de IVA devido por esta sociedade.
The Congress brought together researchers from different knowledge areas who had contributed to re-directing the health agenda,
O congresso reuniu investigadores de diferentes áreas do saber que têm contribuído para a reorientacão da agenda da saúde,
Earlier meetings of Asian Bishops had contributed to preparing the Synod
Anteriores reuniões de Bispos asiáticos tinham contribuído para preparar o Sínodo
Half of the departments considered the Research Assessment Exercise RAE of the Higher Education Funding Council for England had contributed.
Metade dos departamentos consideraram que o Programa de Avaliação de Pesquisa Research Assessment Exercise- RAE do Conselho para o Financiamento da Educação Superior da Inglaterra Higher Education Funding Council for England tinha contribuído para esse declínio.
it was verified that the PBF had contributed to reducing infant mortality in Brazilian municipalities.
verificou-se que o PBF contribuiu para a redução da mortalidade infantil em municípios brasileiros.
for good reasons I think, that he had contributed to preparing the document.
penso que com boas razões, que ele havia contribuído para preparar esse documento.
Results: 115, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese