INDICATIVE in Portuguese translation

[in'dikətiv]
[in'dikətiv]
indicativo
indicative
indication
target
indicator
sign
code
callsign
illustrative
indicating
indicador
indicator
index
indication
forefinger
gauge
marker
indicative
pointer
predictor
revelador
developer
revelator
indicative
revealing
telling
shows
eye-opening
telltale
eye-opener
tellingly
indica
indicate
state
specify
enter
show
point
display
suggest
outline
nominate
reveladora
developer
revelator
indicative
revealing
telling
shows
eye-opening
telltale
eye-opener
tellingly
indicativos
indicative
indication
target
indicator
sign
code
callsign
illustrative
indicating
indicativa
indicative
indication
target
indicator
sign
code
callsign
illustrative
indicating
indicativas
indicative
indication
target
indicator
sign
code
callsign
illustrative
indicating
indicadores
indicator
index
indication
forefinger
gauge
marker
indicative
pointer
predictor
indicadoras
indicator
index
indication
forefinger
gauge
marker
indicative
pointer
predictor
indicam
indicate
state
specify
enter
show
point
display
suggest
outline
nominate
indicando
indicate
state
specify
enter
show
point
display
suggest
outline
nominate
indicadora
indicator
index
indication
forefinger
gauge
marker
indicative
pointer
predictor
indicaram
indicate
state
specify
enter
show
point
display
suggest
outline
nominate
reveladoras
developer
revelator
indicative
revealing
telling
shows
eye-opening
telltale
eye-opener
tellingly

Examples of using Indicative in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Indicative costs and construction periods.
Custos indicativos e período de construção.
Indicative of progress and product innovation.
Indicativo do progresso e da inovação nos produtos.
The evidence of PH in CF patients is indicative of worse prognosis.
A evidência de hipertensão pulmonar em pacientes com fibrose cística é indicador de pior prognóstico.
Indicative breakdown between the themes of the first activity.
Repartição indicativa entre os temas da primeira acção.
Polytomous variables indicative of unhealthy food consumption were also determined.
Variáveis politômicas indicativas de um consumo alimentar não saudável também foram determinadas.
Pilots indicative operation, lack of salt,
Pilotos indicadores de funcionamento, falta de sal,
The following were used as variables indicative of living conditions.
Como variáveis indicadoras das condições de vida foram utilizadas.
Indicative costs and construction period current prices.
Custos indicativos e períodos de construção preços actuais.
Is indicative of howclosely related they are.
É indicativo do quão estreitamenteelas estão relacionadas.
was indicative of his feelings.
era um indicador de seus sentimentos.
Activity_BAR_ Indicative allocations_BAR_ Commitments_BAR_ Payments_BAR.
Actividade_BAR_ Repartição indicativa_BAR_ Autorizações_BAR_ Pagamentos_BAR.
Or white striae, indicative of heavy metal poisoning.
Ou estrias brancas, indicativas de envenenamento por metais pesados.
Indicative criteria.
Critérios indicadores a.
Mees lines; indicative of heavy metal poisoning.
Linhas Mees, indicam envenenamento de metal pesado.
Variables with more than two categories were transformed into indicative variables called"dummies.
As variáveis que possuíam mais de duas categorias foram transformadas em variáveis indicadoras denominadas dummies.
Indicative costs and construction periods.
Custos indicativos e períodos de construção.
The regional indicative budget is EUR 250 million.
O orçamento regional indicativo é de 250 milhões de euros.
Indicative list of eligible measures.
Lista indicativa de acções elegíveis.
This report is indicative of Parliament's good faith and commitment.
Este relatório é revelador da boa fé e do empenho deste Parlamento.
Indicative statistics for 2012.
Estatísticas indicativas para 2012.
Results: 4305, Time: 0.0547

Top dictionary queries

English - Portuguese