INDICATIVE in Vietnamese translation

[in'dikətiv]
[in'dikətiv]
dấu hiệu
indication
mark
signal
hallmark
indicative
indicator
signature
hint
signs
markers
biểu hiện
expression
manifest
manifestation
exhibit
indicative
signify
demonstrate
representation
represented
embodies
dấu hiệu cho thấy
indication
indicative
signs show
signs indicating
signs suggest
signs that tell
markings showing
a telltale sign
indicators suggest
a tell-tale sign
chỉ định
specify
designated
indicated
assigned
indications
appointed
designation
prescribed
nominated
indicative
biểu thị
signify
denote
indicate
indicative
show
denotation
chỉ
only
just
simply
merely
solely
alone
show
mere
pointed
is
cho thấy
show
suggest
indicate
reveal
demonstrate
chỉ dẫn
only lead
instruction
guidance
indication
direct
indicative
only result
just lead
chỉ dấu
indicators
indication
markers
indicative
only stamps
chỉ mang tính
is indicative
purely

Examples of using Indicative in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, the job description should be seen as indicative and not as a permanent, definitive and exhaustive statement.
Do đó, bản mô tả công việc nên được xem là chỉ dẫn và không phải là một tuyên bố vĩnh viễn, dứt khoát và đầy đủ.
And I think this is indicative of the remarkable progress that's taken place in the relationship between our two countries over the last 20 years.”.
Đây là chỉ dấu của sự tiến bộ đáng kể đã diễn ra trong mối quan hệ giữa hai nước chúng ta trong 20 năm qua.”.
The indicative price of the world's first plug-in hybrid with diesel engine is starting at EUR 57,000 depending on market.
Giá chỉ mang tính đầu tiên trên thế giới plug- in hybrid với động cơ diesel được bắt đầu từ 57.000 EUR tùy theo thị trường.
In the US and the UK, by contrast, the overall trend is toward more unique names- indicative of these culture's more individualistic mindsets.
Ngược lại, ở Mỹ và Anh, xu hướng chung là chọn những cái tên đặc biệt- cho thấy những nền văn hóa này mang nặng chủ nghĩa cá nhân hơn.
The extensor surface of the body and scalp are the most common areas where these plaques can be found, indicative of the occurrence of psoriasis.
Duỗi bề mặt của cơ thể và da đầu là các khu vực phổ biến nhất nơi các mảng có thể được tìm thấy, chỉ của sự xuất hiện của bệnh vẩy nến.
The modules below are indicative of those offered in this program.
Các mô- đun dưới đây là chỉ dẫn của những người được cung cấp trong chương trình này.
It's hard to pinpoint what exactly Twice's concept is, which is indicative of the fun-loving but also elaborate generation it comes from.
Thật khó để xác định concept của Twice chính xác là gì, điều này cho thấy đây là một thế hệ thú vị nhưng cũng phức tạp.
It's a practice that ensures remarkable service for guests and is indicative of incredible leadership in management, as well.
Đó là một bài học để đảm bảo một dịch vụ đặc sắc dành cho khách hàng, và thể hiện được khả năng lãnh đạo đáng ngạc nhiên của các nhà quản lý.
A major forgotten episode in human history. And to my mind, this is indicative of.
Và với tâm trí của tôi, đây là trong lịch sử nhân loại. chỉ dấu của một chương bị lãng quên.
The indicative list is based on government-expressed demand for support and is not exhaustive.
Danh sách chỉ dẫn dựa trên nhu cầu hỗ trợ của chính phủ và không đầy đủ.
However, these features are now thought to be ancestral for lissamphibians and not indicative of close relationships between the two groups.
Tuy nhiên, những đặc điểm này được cho là do tổ tiên truyền cho Lissamphibia và không thể hiện quan hệ họ hàng gần giữa hai nhóm.
The following modules are indicative of those offered on this programme.
Các mô- đun sau đây là chỉ dẫn của những người được cung cấp trên chương trình này.
The following modules are indicative of what you will study in this course.
Các mô- đun sau đây là chỉ dẫn về những gì bạn sẽ học trong khóa học này.
should be considered indicative.
được coi là chỉ dẫn.
The way recruiters and hiring managers interact with job applicants usually is indicative of the way the company treats employees.
Cách các nhà tuyển dụng và quản lý tuyển dụng tương tác với người xin việc thường là chỉ dẫn về cách công ty đối xử với nhân viên.
The ritual is a total of practices that have a spiritual and/or indicative character.
Nghi lễ là một tổng thể các thực hành có tính cách tinh thần và/ hoặc chỉ dẫn.
The same logic applies to tenses: in conversation, most of the time we use the present indicative.
Tương tự logic áp dụng cho các thì: trong cuộc trò chuyện, phần lớn thời gian chúng ta sử dụng chỉ dẫn hiện tại.
This, in itself, is indicative of the authoritarian repressiveness of communist Viet Nam.
Điều này, chính bản thân nó, là biểu hiện cho thấy sự đàn áp độc đoán của nhà nước cộng sản Việt Nam.
The guide is published indicative map of the island and especially very good map of Stone Town.
Các tài liệu hướng dẫn được xuất bản indicative bản đồ của hòn đảo, và đặc biệt rất tốt đồ đá của thị trấn.
In America they consider this behavior indicative of a psychiatric disorder,” I said.
Ở Mỹ, họ coi hành vi này là biểu hiện của chứng rối loạn tâm thần", tôi nói.
Results: 625, Time: 0.0734

Top dictionary queries

English - Vietnamese