INTELLIGENCE SOURCES in Portuguese translation

[in'telidʒəns 'sɔːsiz]
[in'telidʒəns 'sɔːsiz]
fontes de inteligência
intelligence source
fontes de informação
source of information
fount of information
source of info
source of intelligence
information resource
wealth of information
source of intel
data source
font of information
informational resource

Examples of using Intelligence sources in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Chinese military intelligence sources have previously told this writer that China has made contingency plans to occupy India,
Fontes da inteligência militar chinesa disseram anteriormente a esse escritor que a China fez planos de contingência para ocupar a Índia, a Coréia
British intelligence sources say the Anglo-Saxon Five Eyes Group is aware of these dangers and that is why
Fontes da inteligência britânica dizem que o grupo anglo-saxão Five Eyes está ciente desses perigos
pointed out"rather bluntly" to Chinese officials that the evidences from intelligence sources was"powerful.
apontou"em vez bruscamente" para as autoridades chinesas as evidências a partir das fontes da inteligência era"forte.
Japanese military intelligence sources say.
de acordo com fontes dos serviços secretos militares japoneses.
Tanzania attributed to Osama Bin Laden(although, according to French intelligence sources, the attack was perpetrated by the Mossad of Israel)
estadunidenses em Nairobi e Tanzânia(atribuído a Osama bin Laden, embora, segundo fontes de Inteligência francesas, o atentado foi um trabalho do Mossad israelita),
It is important to emphasize that the signal intelligence was only maximized once it became integrated with other intelligence sources to strengthen the idea that has already been brought up,
É interessante reforçar que a inteligência do sinal somente foi potencializada quando passou a ser utilizada de forma integrada com as outras fontes de inteligência para reforçar uma ideia já levantada, por exemplo,
Invoking intelligence sources, Russian newspapers have reported that a war on Iran has been in the works for over three years now,
Há órgãos de imprensa russos que, invocando fontes de inteligência, têm informado que a guerra contra o Irão está a ser
This may be why British Intelligence sources, who cut off all contact with the WDS shortly after the March 11,
Pode ser por isso que as fontes de inteligência britânicas, que cortaram todo o contato com a SDB, logo após o ataque terrorista nuclear
we have learned from US intelligence sources that federal agents are prepared to immediately arrest Mr. Bush if he fires Fitzgerald
nós aprendemos com fontes de inteligência dos EUA que agentes federais estão preparados para imediatamente prender Bush se ele demitir Fitzgerald
when the London Times published an information from intelligence sources, assuring that Saudi Arabia had made public an agreement giving Israel permission to use an air corridor in its territory to attack Iran,
quando o jornal Times, de Londres, publicou uma informação tirada de fontes de inteligência assegurando que a Arábia Saudita divulgou um acordo que concede licença a Israel para a passagem através de um corredor aéreo sobre o seu território para atacar o Irã, o Presidente Ahmadinejad declarou, ao receber as cartas credenciais do novo Embaixador saudita no Teerã,
And because an intelligence source told me he might be innocent.
E porque uma fonte secreta disse-me que ele poderá ser inocente.
Speaking about steel, a U.S. military intelligence source sent this writer the following information.
Falando sobre o aço, uma fonte de inteligência militar dos EUA, enviou a este escritor as seguintes informações.
One Police Intelligence source, quoted by the newspaper,
Uma fonte de Inteligência da Polícia, citada pelo jornal,
Today, you can't switch between one stovepipe intelligence source to another that easily,” said Tim Owings,
Hoje em dia, você pode alternar com facilidade entre e outro modelo de fonte de inteligência”, disse Tim Owings,
serving as their intelligence source during the Feng Shui arc.
servindo como fonte de inteligência durante a última saga do anime.
the debacle at the Turkish-Syrian border has put us back five years in terms of intelligence sourcing with Syria and the Middle East.
o prejuízo na fronteira entre a Turquia e a Síria fez-nos recuar 5 anos em termos de fontes de Inteligência entre a Síria e Médio Oriente.
the one who turned CENAPAZ into an intelligence source for an army in cahoots with the cartels is Agustin Aguirre.
quem transformou o CENAPAZ numa fonte de informação para um Exército em conluio com os cartéis, foi o Agustin Aguirre.
Really, we didn't want either him or the other one, but we had to put in one so the Bush stuff could come through,” was what a high-level military intelligence source explained.
Realmente, não queríamos ele ou o outro, no entanto, tínhamos que colocar um para que as coisas de Bush pudessem sair”, explicou uma fonte de inteligência militar de alto nível.
of any intention of investigating criminal activity of a foreign intelligence source or potential foreign intelligence source based on the intelligence tip-off of a member of the intelligence community.
de qualquer intenção de investigar a atividade criminosa de uma fonte de inteligência estrangeira ou potencial fonte de inteligência estrangeira com base em dicas de inteligência de um membro da comunidade de inteligência..
Leaning on Arab intelligence sources?
Confiamos em fontes árabes?
Results: 488, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese