INTERGOVERNMENTAL METHOD in Portuguese translation

Examples of using Intergovernmental method in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
we say that changes need to be made at the preparatory stage, because the intergovernmental method has proved inadequate, which is why we need to prepare differently if the intergovernmental conference is to be a success.
são necessários elementos novos, pois comprovámos a insuficiência do método intergovernamental e a consequente necessidade de preparar de outro modo o resultado da Conferência Intergovernamental..
This is a subject which, through the intergovernmental method, has sadly been postponed for too long.
tema que, através do método intergovernamental, tem sido, lamentavelmente, sucessivamente adiado durante demasiado tempo.
The greatest danger for Europe would be to fall back into intergovernmental methods.
O maior perigo para a Europa seria recair nos métodos intergovernamentais.
I agree with him on the need to guard against a return to intergovernmental methods, which some find appealing.
Estou de acordo com o seu aviso contra o regresso, que tenta algumas pessoas, aos métodos intergovernamentais.
What is the added value compared to intergovernmental method?
Que valor acrescentado em relação ao método intergovernamental?
History has shown how this method is much more efficient when compared with the poor results of the intergovernmental method.
A História demonstra a imensa superioridade, em termos de eficácia, deste método comparativamente aos reduzidíssimos re sultados obtidos com o método intergovernamental.
I am speaking of the weaknesses of the intergovernmental method; indeed we saw its limitations before Amsterdam
Refiro-me às insuficiências do método intergovernamental, cujas limitações foram constatadas antes de Amesterdão
In other words, the intergovernmental method is now proving that it is working better than the Community method..
Por outras palavras, hoje, o nível intergovernamental já demonstrou que funciona melhor do que o comunitário.
The intergovernmental method is simply an aid to be used when the community method is not available for reasons relating to the Treaty.
O método intergovernamental representa simplesmente uma ajuda, à qual se recorre quando, por motivos relacionados com o Tratado, não seja possível usar o método comunitário.
That conclusion is as clear as day: the intergovernmental method, without commitments, that underpins the Lisbon Strategy does not work properly.
Esta conclusão é clara como a água: o método intergovernamental, sem compromissos, que constitui a base da Estratégia de Lisboa, não funciona correctamente.
it was an intergovernmental method, the European Parliament has nothing to say about it?
mas tratou-se de um método intergovernamental, a respeito do qual o Parlamento Europeu nada tem a dizer?
is strongly felt by members, the intergovernmental method works very well.
nomeadamente por questões de segurança, o método intergovernamental funcional muito bem.
Many people have raised the Community method versus the intergovernmental method, suggesting that intergovernmentalism was the reason for the failure of the Lisbon Strategy as well.
Muitos levantaram a questão do método comunitário face ao método intergovernamental, sugerindo que este último fora uma das razões para o fracasso da Estratégia de Lisboa.
The original proposals stated that this should be a purely intergovernmental method in which the Commission had hardly any role
As propostas originais afirmam que este deve constituir um método puramente intergovernamental em que a Comissão desempenha um papel praticamente nulo
Parliament reiterated that the projected reform must give precedence to the Community method over the intergovernmental method in decisionmaking procedures in all the Union's spheres of activity.
O Parlamento declara uma vez mais que a reforma prevista deve privilegiar o método comunitário em relação ao método intergovernamental nos processos de tomada de decisão em todos os domínios de actividade da União.
based on the intergovernmental method and the principle of unanimity,
baseada no método intergovernamental e no princípio da unanimidade,
It was a serious strategic error to agree right from the beginning to the Convention being polluted by the very intergovernmental method that it was trying to leave behind.
Foi um grave erro estratégico aceitar desde o início que a Convenção fosse contaminada pelo próprio método intergovernamental que estava a tentar ultrapassar.
We should see to it- including by means of today's debate- that this existing intergovernmental method, in other words open coordination, is converted into a Community method..
Temos de providenciar- inclusive através do debate de hoje- no sentido este método intergovernamental, ou seja, a coordenação aberta já existente, ser convertido num método comunitário.
on a Community rather than an intergovernmental method, as is the case now.
não num método intergovernamental, com sucede agora.
the Irish rejected the intergovernmental method of negotiating treaties on the grounds that it is too obscure.
os irlandeses teriam rejeitado o método intergovernamental de negociação dos Tratados, pois este revela se demasiado obscuro.
Results: 240, Time: 0.0309

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese