ONLY ISSUE in Portuguese translation

['əʊnli 'iʃuː]
['əʊnli 'iʃuː]
único problema
only problem
only trouble
only issue
single problem
only catch
one problem
only thing
only drawback
single issue
only hitch
emitir apenas
only issue
único tema
single theme
unique theme
only subject
single issue
single subject
sole topic
only issue
single topic
only theme
only topic
só emitirão
apenas um problema
just a problem
only a problem
just an issue
merely a problem
just a matter
only a matter
only one issue
simply a problem
is only an issue
apenas a questão

Examples of using Only issue in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The issue at stake this evening, the only issue that counts at the moment,
A questão em causa esta noite, a única questão que conta neste momento,
The only issue you might have is nausea
O único problema que você pode ter é a náusea
Yet we do not consider this to be the only issue to take into account in the negotiations with Turkey.
Mas não consideramos que esta seja a única questão a ter em conta nas negociações com a Turquia.
The only issue my site has is that resources on the page are blocked by robots. txt configuration.
O único problema que meu site teve é que alguns recursos da página são bloqueados pela configuração do robots. txt.
stipulates that member states may in general only issue two commemorative coins per year.
os Estados‑Membros podem, de uma maneira geral, emitir apenas duas moedas comemorativas por ano.
Since then, the use of computers in mathematics education was the only issue to be focus of two icmi studies:
Desde então, o uso de computadores na educação matemática foi o único tema a ser foco de 2(dois)
This is practically the only issue on which we are asking the Intergovernmental Conference to decide!
Esta é praticamente a única questão relativamente à qual estamos a pedir à Conferência Intergovernamental que decida!
I was the only issue of my late parents,
Eu era o único problema dos meus pais atrasado,
This path length constraint ensures that CAs at the end of this path can only issue end-entity certificates,
A restrição do comprimento do caminho garante que as autoridades de certificação possam emitir apenas certificados de entidade final
This is not the only issue that is holding up the sale
Esta não é a única questão que está atrasando a venda,
The only issue was the"Traditionalist question",
O único tema foi a"Questão Tradicionalista",
The only issue is that multiple gamers cannot employ the same Steam account at the same time.
O único problema é que vários jogadores não podem empregar a mesma conta Steam, ao mesmo tempo.
The competent national authorities of acceding States may only issue import authorisations for goods to be imported on or after 1 May.
As autoridades nacionais competentes dos Estados candidatos à adesão só emitirão autorizações de importação para mercadorias a importar a partir de 1 de Maio.
This is a DoS only issue that was not addressed in MS06-040, but will be addressed….
Este é apenas um problema de negação de serviço que não foi abordado no boletim MS06-040, mas serão abordadas….
The only issue is, of course, it can create
A única questão é que podem existir complicações,
The only issue is the Japanese content is censored,
O único problema é que o conteúdo japonês é censurado,
This is a DoS only issue that was not addressed in MS06-040, but will be addressed in a bulletin.”.
Este é apenas um problema de negação de serviço que não foi abordado no boletim MS06-040, but will be addressed in a bulletin.
The only issue that's keeping this from perfection is with some custom fields.
A única questão que está mantendo este a partir de perfeição é com alguns campos personalizados.
I think it is obvious that- as Mr Watts said- the only issue left to discuss is that of the voyage data recorder.
Penso ser óbvio que, conforme referiu o deputado Watts, nos falta apenas a questão do equipamento de registo dos dados de viagem nos navios.
However, the revision of the constitution is not the only issue which must be tackled.
A revisão da Constituição não é, porém, o único problema que tem de ser resolvido.
Results: 155, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese