RAPID PROGRESS in Portuguese translation

['ræpid 'prəʊgres]
['ræpid 'prəʊgres]
rápido progresso
rapid progress
fast progress
quick progress
swift progress
avanços rápidos
fast forward
rapid advance
quick advancement
rapid advancement
quick development
fast advancement
fast advance
rapid traverse
rapid progress
evolução rápida
avançar rapidamente
fast forward
move quickly
quickly advance
progress quickly
moving rapidly
moving fast
proceed quickly
rapid progress
proceed rapidly
moving forward expeditiously
progredir rapidamente
progress rapidly
progress quickly
progressing fast
make rapid progress
acelerado progresso
rápidos progressos
rapid progress
fast progress
quick progress
swift progress
progressos rápidos
rapid progress
fast progress
quick progress
swift progress
rápido avanço
fast forward
rapid advance
quick advancement
rapid advancement
quick development
fast advancement
fast advance
rapid traverse
rapid progress

Examples of using Rapid progress in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This rapid progress is important if we are to maintain momentum as we enter the implementation phase of the strategy.
Esse tão rápido progresso é importante se queremos manter a dinâmica, agora que estamos a entrar na fase de execução da estratégia.
Thierry Meyssan looks at the agreements reached during the last five months and the rapid progress on the ground.
Thierry Meyssan reanalisa os acordos concluídos no decurso dos cinco últimos meses e os avanços rápidos no terreno.
To this extent, rapid progress is needed in creating or completing the essential legal and institutional basis.
Nesta medida, é necessário um rápido progresso na criação ou conclusão das indispensáveis bases jurídicas e institucionais.
Whereas the Trump administration expects rapid progress in reducing the bilateral trade deficit,
Enquanto a administração Trump espera uma evolução rápida na redução do défice comercial bilateral,
Rapid progress is being made in the creation of democratic structures and there is a clear desire for reform.
A criação das estruturas democráticas está a avançar rapidamente. A vontade de fazer reformas é notória.
Given such rapid progress in research on COVID-19, several critical issues remain to be solved, as follows.
Dado o rápido progresso na pesquisa sobre a COVID-19, várias questões cruciais ainda precisam ser resolvidas, conforme se segue.
Its goal is the rapid progress of free and open source software and content.
Seu objetivo é a evolução rápida de aplicações de conteúdos livres e de código aberto.
The Council welcomed the Commission's initiative and urged rapid progress on the matter.
O Conselho congratulou-se com a iniciativa da Comissão e apelou para um rápido progresso nesta matéria.
Agreement on their importance is sought to enable rapid progress with decision making and, subsequently, their implementation._BAR.
Estão a ser envidados esforços no sentido de chegar a um acordo sobre a importância dessas prioridades, a fim de permitir avançar rapidamente com a tomada de decisões e posteriormente com a sua aplicação._BAR.
We are all constantly amazed at the rapid progress Georgia has made in the development
E todos ficamos admirados com os rápidos progressos feitos pela Geórgia no que respeita à organização
we expect really concrete proposals permitting very rapid progress.
haja propostas muito concretas que permitam avançar rapidamente.
The specialty chemicals company LANXESS is making rapid progress with its three-phase realignment program.
A LANXESS, empresa de especialidades químicas, está fazendo um rápido progresso com seu programa de realinhamento de três fases.
Achieving the necessary rapid progress towards a knowledge economy
Os progressos rápidos necessários para a realização da economia
All candidate States need to make rapid progress in these areas even before accession.
Todos os Estados candidatos terão de realizar rápidos progressos nessas áreas, ainda antes da adesão.
is making rapid progress toward initial operations.
está fazendo rápido progresso rumo às operações iniciais.
Yet, despite rapid progress in internet coverage,
No entanto, apesar do rápido avanço na cobertura de internet,
Rapid progress is needed to ensure an effective return to constitutional rule in Mali
São necessários progressos rápidos para garantir o regresso efetivo à ordem constitucional no Mali
At the university, Huss soon distinguished himself by his untiring application and rapid progress, while his blameless life and gentle,
Na universidade Huss logo se distinguiu pela sua incansável aplicação e rápidos progressos, enquanto á vida irrepreensível
Deep Blue was out to prove the rapid progress of artificial intelligence.
o Deep Blue queria provar o rápido progresso da inteligência artificial.
Rapid progress is therefore needed to achieve more equal representation of women
São, pois, necessários progressos rápidos a fim de lograr uma representação mais equitativa de homens
Results: 244, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese