SHOULD BE DISTRIBUTED in Portuguese translation

[ʃʊd biː di'stribjuːtid]
[ʃʊd biː di'stribjuːtid]
deverá ser repartida
deve ser distribuído
deve ser distribuída
deveriam ser distribuídos

Examples of using Should be distributed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The domestic wastewater treatment cost should be distributed according to the payment capacity of those who generate it,
O custo do tratamento das águas residuais domésticas deveria ser distribuído segundo a capacidade de pagamento daqueles que a geram
Yes, there's issues about how money should be distributed, and that's still being refigured out.
Sim, há questões sobre como o dinheiro deveria ser distribuído e isso ainda está sendo repensado.
aid should be distributed by producers' associations
as ajudas deveriam ser distribuídas pelas associações de produtores
a health aid that should be distributed absolutely free of charge.
uma ajuda sanitária que deveria ser distribuída de forma absolutamente gratuita.
Corneas classified as grade 3 poor in one or more items should be distributed with caution and are usually reserved for emergency situations tectonic transplant.
As córneas classificadas como 3 em um ou mais itens são consideradas como ruim e deverão ser distribuídas com precaução e geralmente reservadas para situações de emergência transplante tectônico.
the Ceph Monitor nodes should be distributed over an odd number of sites.
os nós do Ceph Monitor deverão ser distribuídos para um número ímpar de sites.
reproduction of books that should be distributed free to the public served by the institution.
reprodução de livros que deverão ser distribuídos gratuitamente para o público atendido pela instituição.
does not mean that all professions should be distributed in the same way.
não significa que todas as profissões devam se distribuir da mesma maneira.
also slice each of halves thin, thus slices should be distributed on small, average and big.
ao mesmo tempo as fatias devem distribuir-se em pequeno, médio e grande.
I believe that resources should be distributed on the basis of historical criteria,
penso que os recursos devem ser distribuídos com base no critério histórico,
The list of keywords you get should be distributed between site pages,
A lista de palavras-chave que você recebe devem ser distribuídos entre as páginas do site,
Secondly, it was also unfortunate that the majority in Parliament- 349 against 173- voted in favour of discussing a proposal that a certain proportion of the seats should be distributed within a single constituency which is common to all Member States.
Em segundo lugar, também lamento que a maioria do Parlamento(349 contra 173) tenha votado a favor da discussão de uma proposta segundo a qual uma determinada percentagem do total de mandatos deverá ser repartida num círculo eleitoral único para todos os Estados-Membros.
In applications, where lots of channels should be distributed around a large structure
Em aplicações, onde muitos canais devem ser distribuídos em torno de uma estrutura grande
Mold hole in the template should be distributed evenly, there is a certain arrangement of the law
Mold buraco no modelo deve ser distribuído uniformemente, há uma certa disposição da lei
accountability on the part of journals should precede the discussion about the criteria with which public funds should be distributed to scientific journals.
credibilidade por parte dos periódicos deve preceder a discussão sobre com quais critérios recursos públicos devem ser distribuídos às revistas científicas.
Furthermore, a direct healthcare professional communication(DHPC) should be distributed, in agreement with the communication plan, to inform healthcare
Mais ainda, deve ser distribuída uma comunicação direta aos profissionais de saúde(direct healthcare professional communication- DHPC),
Netscape's initial corporate policy regarding Navigator claimed that it would make Navigator freely available for non-commercial use in accordance with the notion that Internet software should be distributed for free.
A política corporativa inicial da Netscape em relação ao Navigator é interessante, uma vez que alegou que faria Navigator livremente disponível para uso não-comercial de acordo com a noção de que o software de internet deve ser distribuído gratuitamente.
Decisions regarding how and when water should be distributed, and to whom, are not just made at national level,
As decisões sobre como, quando e a quem deve ser distribuída a água não são tomadas apenas a nível nacional,
you can use a tool called svnsync that comes with more recent versions of Subversion- it should be distributed with at least 1.4.
você pode usar uma ferramenta chamada svnsync que vem com as versões mais recentes do Subversion- ele deve ser distribuído a partir da versão 1.4.
hungry children in schools, and should be distributed chiefly by local authorities,
às crianças famintas nas escolas, e deve ser distribuída principalmente pelas autarquias locais,
Results: 76, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese