SHOULD BE RECOGNIZED in Portuguese translation

[ʃʊd biː 'rekəgnaizd]

Examples of using Should be recognized in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Thus, science and technology should be recognized as patrimony of the humanity,
Assim, a ciência e a técnica devem ser reconhecidas como patrimônio da humanidade,
These patients should be recognized in order to determine the need for monitoring these metabolic alterations in the perioperative period.
Tais pacientes devem ser reconhecidos, a fim de se determinar a necessidade de monitorização das referidas alterações metabólicas no período perioperatório.
Registering this semantic- lexical existence means to show another kind of talk is that a local culture that should be recognized during the teaching of the portuguese language.
Registrar essa existência semântico-iexical significa mostrar mais um tipo de falar que representa uma cultura local que deve ser reconhecida durante o processo de ensino da língua portuguesa.
We also welcome the idea that voluntary work should be recognized as being part of the Youth for Europe pro grammes.
Também nos congratulamos com a ideia de que o trabalho voluntário deve ser reconhecido como fazendo parte dos programas«Juventude para a Europa».
other arrangements can and should be recognized.
que podem e devem ser reconhecidas.
The lack of compliance to the antihypertensive treatment is an undeniable fact and should be recognized by nurses in clinical practice.
A falta de adesão ao tratamento anti-hipertensivo é um fato inegável e deve ser reconhecida pelos enfermeiros na vivência clínica.
As previously mentioned, the results of tests used to determine pulmonary vasoreactivity can be influenced by various transient factors, which should be recognized and eliminated.
Como mencionado anteriormente, o TVRP pode ser influenciado por vários fatores transitórios, que devem ser reconhecidos e eliminados.
It is worth noting that such aspect can be seen on computed tomography and should be recognized to prevent misinterpretation.
É importante salientar que esse aspecto pode ser visto à tomografia computadorizada e deve ser reconhecido para evitar interpretação incorreta.
is that such a ban should be recognized throughout the European Union.
é que uma tal proibição deve ser reconhecida em toda a União Europeia.
The results of tests used to determine pulmonary vasoreactivity can be influenced by various transient changes, which should be recognized and corrected.
O TVRP pode ser influenciado por várias alterações transitórias, as quais devem ser reconhecidas e corrigidas.
Actions and ideas that are hostile to the personality's role as a vehicle of the higher self should be recognized as disrespectful towards life.
Ideias ou ações que não se harmonizem com o papel da personalidade como veículo do eu superior devem ser reconhecidos como expressões de desrespeito pela vida.
although we agree that the central role of parents should be recognized and respected.
o papel central dos pais deve ser reconhecido e respeitado.
Rousseff said that"basic civil rights should be recognized within the civil legal framework.
Dilma Rousseff disse que a base dos direitos civis deve ser reconhecida de uma maneira civil.
said such people should be recognized in the document.
disse que as pessoas devem ser reconhecidas no documento.
This is the password by which the followers of Jesus should be recognized, at all times.
Eis a senha pela qual os seguidores de Jesus devem ser reconhecidos, em todos os tempos.
Nevertheless, the pattern of sediment yield changes with climatic change is general and should be recognized across geographical boundaries.
De qualquer forma, o padrão de mudanças da produção de sedimentos com mudanças climaticas é geral e deve ser reconhecido através de fronteiras geográficas.
study grants should be recognized in this section.
bolsas de estudo devem ser reconhecidos nesta seção.
elective refractive surgeries should be recognized and considered.
a cirurgia refrativa eletiva devem ser reconhecidas e devidadmente consideradas.
Most diabetic patients in the course of their disease will have some episode of hypoglycemia, which should be recognized and treated to avoid negative consequences in the patient.
A maioria dos pacientes diabéticos no curso de sua doença terá algum episódio de hipoglicemia, que deve ser reconhecido e tratado para evitar consequências negativas no paciente.
argue that the original inhabitants of Australia should be recognized in the constitution and all racial elements should be removed.
os habitantes originais da Austrália devem ser reconhecidos na Constituição e todos os elementos raciais deve ser removido.
Results: 161, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese