TECHNICALLY DIFFICULT in Portuguese translation

['teknikli 'difikəlt]
['teknikli 'difikəlt]
tecnicamente difícil
technically difficult
technically challenging
technically hard
difíceis do ponto de vista técnico
tecnicamente difíceis
technically difficult
technically challenging
technically hard

Examples of using Technically difficult in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
One key reason is that the mode of action of paraquat is so fast that it is technically difficult to achieve effective resistance.
Uma razão crucial é que o modo de ação do paraquat é tão rápido que é tecnicamente difícil atingir resistência efetiva.
more technically difficult, and requires the use of special materials for suitable performance of the surgery; however, its results tend to last longer.
mais difícil tecnicamente e com necessidade de uso de materiais especiais para adequada realização da cirurgia.
since it was a technically difficult and politically very sensitive report.
era um relatório difícil, do ponto de vista técnico, e muito sensível, do ponto de vista político, e é um relatório muito bom.
How to pool resources and ensure that asylum burdens are not felt disproportionately by a few Member States is both technically difficult and politically sensitive.
Congregar recursos e assegurar que o ónus em matéria de asilo não recaia de forma desproporcionada sobre um pequeno número de Estados-Membros é uma questão simultaneamente difícil em termos técnicos e politicamente sensível.
I want to congratulate Mrs Damião on her excellent report on such a sensitive and technically difficult dossier as asbestos.
Quero felicitar a senhora deputada Damião pelo excelente relatório que apresentou sobre um dossier tão sensível e tecnicamente complexo como o do amianto.
The voting process, though technically difficult due to the lack of infrastructure,
O processo de votação, embora tecnicamente difícil devido à falta de infra-estrutura,
it clear here that heritage and museum railways are exempt from all the technically difficult but generally necessary safety provisions.
de património cultural ficarão isentos das normas de segurança, que são necessárias na generalidade dos casos, mas sempre difíceis do ponto de vista técnico.
2 ectopic artery reimplantation in the correct coronary sinus technically difficult.
2 reimplantação da artéria ectópica no seio coronariano correto tecnicamente difícil.
Many knees with large tibial defects require technically difficult procedures and the chances of a bad positioning are high,
Muitos dos joelhos com grandes defeitos tibiais requerem procedimentos tecnicamente difíceis e as chances de mau posicionamento são grandes,
However, high-flow fistulas are still considered technically difficult to undergo transarterial embolization,
Todavia, fístulas de alto fluxo ainda são julgadas tecnicamente difíceis para embolização transarterial,
high patient volume, technically difficult patients and time constraints,
grande volume de paciente, pacientes tecnicamente difíceis e limitações de tempo,
where they can be technically difficult, such as low rectal anastomosis, esophagogastric or esophagojejunal anastomosis.
onde elas poderiam ser tecnicamente difíceis, tais como em reto baixo, esofagogástricas ou esofagojejunais.
While it may prove to be technically difficult in the satellite age to provide parents with a filtering system which will allow them to shield their children from unsuitable material,
Se bem que, na era do satélite, possa ser difícil do ponto de vista técnico proporcionar aos pais um sistema de filtragem que lhes permita resguardar os seus filhos de programas impróprios, esta questão reveste-se de importância crucial
Open reoperation is technically difficult because of adhesions and fibrosis,
A reoperação aberta é difícil tecnicamente, devido às aderências
which could technically difficult the suture.
o que poderia dificultar tecnicamente a realização da sutura.
puncture of the dura-mater, and in 1 patient 2.2% the puncture was technically difficult Table II.
acidental de dura-máter e em um paciente 2,2% houve dificuldade técnica para realização da punção Tabela II.
stenotic lesions are technically difficult to assess; its application in patients undergoing neoadjuvant therapy is still being determined,
estenosantes são tecnicamente difíceis de serem avaliadas; sua aplicação em pacientes submetidos à terapia neoadjuvante, ainda està sendo determinada,
risk making performance of the contract technically difficult or expensive, or if the contracting authority is not in a position to coordinate performance of the contract.
aexecução do contrato seja difícil em termos técnicos ou dispendiosa, ou, ainda, se aentidade adjudicante não estiver em condições de coordenar aexecução do contrato.
This option is technically difficult but has the advantage of providing fair compensation for all victims._BAR.
Esta opção afigura-se tecnicamente difícil, mas tem a vantagem de proporcionar uma compensação justa a todas as vítimas._BAR.
Not only is it technically difficult and unstable and frightening,
Não é só tecnicamente difícil e instável, metendo medo,
Results: 205, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese