TECHNICALLY IMPOSSIBLE in Portuguese translation

['teknikli im'pɒsəbl]
['teknikli im'pɒsəbl]
tecnicamente impossível
technically impossible

Examples of using Technically impossible in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
because it was a Portuguese minister who would not accept the idea that it was technically impossible to connect the databases of the new countries to the databases of the Schengen system, and because it was
houve um Ministro português que não se resignou à ideia de que era impossível tecnicamente ligar as bases de dados dos novos países com as bases de dados do sistema Schengen
Isn't that technically impossible?
Absorbing state is a state in the model from which it is technically impossible to move out, and an example is death.
Os estados no modelo em que é impossível sair são tecnicamente conhecidos como“absorbing states”; um exemplo disso, no modelo, é a morte.
But if it is technically impossible, because amendments are numerous
Porém, se isso for tecnicamente impossível porque as alteraçes so numerosas
The grounds given for requesting data in bulk- that it is technically impossible to do things any more precisely- strikes me as a strange argument.
Os argumentos invocados para pedir o envio indiscriminado de dados- a saber, que é tecnicamente impossível fazer as coisas com mais precisão- parecem-me, no mínimo, estranhos.
Moreover, the assessment showed that it is technically impossible to lower the lead content below 0,5% by weight for bonding agents for elastomers in powertrain applications.
Além disso, a avaliação mostrou que é tecnicamente impossível reduzir o teor de chumbo para níveis inferiores a 0,5%, em massa, nos aglutinantes para elastómeros utilizados em aplicações do grupo motopropulsor.
The members agreed that, for a number of types of equipment, the measured sound power levels to be applied under stage II would be technically impossible to achieve.
Os membros concordaram que, para alguns tipos de equipamento, seria tecnicamente impossível atingir os níveis de potência sonora medidos a aplicar na fase II.
The original Commission proposal has also turned out to be technically impossible and the financial resources destined for its development have been partly wasted.
A proposta original da Comissão também se revelou inexequível no plano técnico e os recursos financeiros afectados à sua elaboração foram parcialmente desperdiçados.
Old Soviet-design nuclear reactors were active in the territories of the countries in question, and these have proved technically impossible to modernise to meet currently required international safety standards.
Os velhos reactores nucleares de concepção soviética estavam em funcionamento nos territórios dos países em causa e revelou-se tecnicamente impossível modernizá-los de forma a cumprirem as actuais normas de segurança internacionais.
which means that it is technically impossible to vote on these texts tomorrow.
não será tecnicamente possível submeter estes textos a votação amanhã.
it was technically impossible for the Conference of Presidents to debate it.
pelo que era tecnicamente impossível a Conferência dos Presidentes discuti-la.
for example, is technically impossible to preclude in nature.
existem fenómenos na natureza que, tecnicamente, nunca é possível evitar, como, por exemplo, a difusão dos pólens.
only be performed in bigger fetuses, because procedure was technically impossible in four fetuses weighting less than 1500 g.
o procedimento somente é possível realizar com fetos maiores, pois, nos quatro fetos em que o peso era abaixo de 1500 g o procedimento foi tecnicamente impossível.
that are so small that it is technically impossible to attach a label.
de pequenas dimensões, que tornam tecnicamente impossível a aposição de um rótulo.
It is technically impossible to do this, and most countries involved are democracies which impose clear restrictions on the activities of the secret services,
Isso é tecnicamente impossível, e a maioria dos países são democracias que impõem restrições claras às actividades dos serviços secretos,
Cases where it would be technically impossible or require a disproportionate economic effort to fulfil the requirements of Articles 8, 10 and 11 shall be notified to the Commission by the Member States.
Os casos em que o cumprimento dos requisitos dos artigos 8. o, 10.o e 11.o seja tecnicamente impossível ou exija um investimento desproporcionado devem ser notificados à Comissão pelos Estados-Membros.
The original idea was to use black grass to avoid the colours of PalmeirasCorinthians' biggest rivalsbut it was proved to be technically impossible and the club chose to use grass with a darker hue.
A ideia original era usar grama preta, para evitar as cores de seus maior rival, mas foi provado que isso era tecnicamente impossível; a opção escolhida foi a utilização de grama com uma tonalidade mais escura.
Our vision is focused not on the technically impossible, but the technically possible.
A nossa visão não é o tecnicamente impossível e sim, o possível do ponto de vista técnico.
In a 1992 report he called the alleged mass extermination of Jews in gas chambers“technically impossible.”22.
Num relatório de 1992 ele considerou o alegado extermínio em massa de Judeus em câmaras de gás"tecnicamente impossível." 20.
Always one step ahead: our vision is focused not on the technically impossible, but the technically possible.
Sempre um passo à frente: a nossa visão não é o tecnicamente impossível e sim, o possível do ponto de vista técnico.
Results: 119, Time: 0.0312

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese