TO BE EMBEDDED in Portuguese translation

[tə biː im'bedid]
[tə biː im'bedid]
para ser incorporado
para ser embarcado
para ser embutido

Examples of using To be embedded in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
enhance security by allowing MFF2 SIMs to be embedded and installed during the manufacturing process.
aumentam a segurança ao permitir que SIMs MFF2 sejam incorporados e instalados durante o processo de fabricação.
the card will be moved to be embedded, if there is no cavity on card,
o cartão será movido para ser incorporado, se não houver cavidade no cartão,
a video surveillance platform designed to be embedded in hardware devices,
uma plataforma de vigilância por vídeo projetada para ser incorporada em dispositivos de hardware,
Parsing in this manner allows PHP to be embedded in all sorts of different documents,
A interpretação dessa maneira, permite o PHP ser incluído em vários tipos de documentos, pois tudo que está fora dessas
in which it operates, while institution-building has been considered to be embedded in the growth agenda.
enquanto o fortalecimento institucional tem sido considerado ser inserido na agenda do crescimento.
the idea of care seemed to be embedded in day-to-day interpersonal scripts,
as ideias de cuidado parecem inseridas nos roteiros interpessoais seguidos cotidianamente,
Done a lot of need to be embedded in the iphone 7 to hdmi TV project,
Feito um monte de necessidade de ser incorporado no iPhone 7 para TV HDMI projeto,
The course features an advertising'boot camp' where you will get the chance to be embedded in a live agency environment(either in Bournemouth
O curso apresenta um"acampamento de inicialização" de publicidade onde você terá a chance de ser incorporado em um ambiente de agência ao vivo(em Bournemouth
way to reverse it, so that society needs to be embedded in the environment and definitely a part of it.
para isso a sociedade precisa reconhecer que faz parte do meio ambiente e integrar-se a ele.
the purpose of the EPS file is to be embedded inside another PostScript language page description.
a finalidade do ficheiro EPS é ser embebido dentro de outra descrição de página PostScript.
In computer programming, an inline assembler is a feature of some compilers that allows low-level code written in assembly language to be embedded within a program, among code that otherwise has been compiled from a higher-level language such as C or Ada.
Em programação de computadores, um inline assembler é um recurso de alguns compiladores que permitem código-fonte de baixo nível escritos em assembly serem embutidos em linguagens de alto nível como C ou Ada.
will offer you the opportunity to be embedded within agencies or in-house communication departments for up to two weeks,
de agências de relações públicas e comunicação e associações profissionais relevantes,">oferecerá a você a oportunidade de ser incorporado em agências ou departamentos de comunicação internos por até duas semanas,
of hemisférica form and that they indicate to be embedded in the place a sacred relic,
de forma hemisférica e que indicam estar enterrada no local uma relíquia sagrada,
This work developed a software to be embedded in an autonomous system based on arm architecture, as the goal
Neste trabalho foi desenvolvido um software para ser embarcado em um sistema autônomo baseado em arquitetura arm,
allow macro programs to be embedded in documents, so that the programs may be run automatically when the document is opened, this provides a
programas macro sejam embutidos em documentos, desta forma os programas podem ser executados automaticamente quando o documento for aberto,
PowerPoint allow macro programs to be embedded in documents such that the macros are run automatically when the document is opened, and this provides a
permitem que programas macro sejam embutidos em documentos, desta forma os programas podem ser executados automaticamente quando o documento for aberto,
offer better respiratory conditions with an appropriate choice of the therapeutic method to help individuals to be embedded into a treatment group.
a fim de oferecer melhores condições respiratórias, com a escolha adequada do método terapêutico para auxílio na incorporação dos indivíduos em um grupo de tratamento.
The SMF standard specification allows only ASCII text to be embedded inside a& MIDI;
A norma SMF permite incorporar apenas texto em ASCII dentro de um ficheiro& MIDI;.
I'm sure the answer to that question is an unequivocal yes as it appears to be embedded in the nature of the reality that we exist in. So having said that,
Estou certo de que a resposta a essa pergunta é um sim inequívoco, uma vez que parece estar embutida na natureza da realidade que nós existimos in. So tendo dito
stresses that these actions need to be embedded in a long-term strategy to make them part of a sustainable approach;
tais acções se devem inscrever em uma estratégia a longo prazo para que se tornem parte integrante de uma abordagem sustentável;
Results: 50, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese