UNEXPLAINED in Portuguese translation

[ˌʌnik'spleind]
[ˌʌnik'spleind]
inexplicável
inexplicable
unexplained
unexplainable
unaccountable
unspeakable
inexplicably
sem explicação
without explanation
unexplained
inexplicably
inexplicado
unexplained
unexplained
inexplicada
unexplained
não explicada
doesn't explain
inexplicáveis
inexplicable
unexplained
unexplainable
unaccountable
unspeakable
inexplicably
inexplicados
unexplained
inexplicadas
unexplained
não explicadas
doesn't explain
não explicados
doesn't explain
não explicado
doesn't explain

Examples of using Unexplained in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Encyclopedia of the unexplained: magic, occultism and parapsychology.
Como exemplo como citado na The Encyclopedia of Unexplained; Magic, Occultism and Parapsychology.
Four unexplained riots in the past two months.
Quatro motins inexplicáveis nos últimos dois meses.
They remain unexplained, their contribution to the world nonexistent.
Eles permanecem inexplicados e a sua contribuição para o mundo é inexistente.
For as yet unexplained reasons, her mother later died.
Por razões inexplicadas, sua mãe morre.
Unexplained weight loss or chronic loss of appetite.
Perda de peso inexplicável ou perda crônica de apetite.
And you also know that I think some things are best left unexplained.
E também sabes que algumas coisas é melhor serem deixadas sem explicação.
Unexplained activity.
Actividade inexplicada.
Unexplained bruising(accumulation of blood under the skin) or bleeding.
Hematomas inexplicáveis(acumulação de sangue sob a pele) ou hemorragia.
A very high synthesis of IgE is included as an unexplained component of these expansions.
Como componente inexplicado dessas expansões, inclui-se uma síntese muito elevada de IgE.
Discover unexplained phenomena and save the town from dying out!
Descubra fenómenos inexplicados e impeça que a cidade morra!
Unexplained fever, diarrhea, joint pain, etc.
Febre inexplicável, diarréia, dor nas articulações, etc.
lots of unexplained absences.
muitas ausências sem explicação.
curses, unexplained deaths around sarcophaguses?
mortes inexplicadas com sarcófagos?
In 1595 he died impoverished in a monastery near Cologne, in unexplained circumstances.
Thurneisser morreu em 1595, em um monastério dominicano, perto de Colônia, em circunstâncias não explicadas.
Unusual heartbeat, sudden unexplained death, heart attack.
Batimento cardíaco anormal, morte súbita inexplicada, ataque cardíaco.
Apparently, unexplained phenomena has been happening here for a while.
Aparentemente, fenómenos inexplicáveis têm acontecido aqui, há já algum tempo.
Unexplained and long term fever may be one of the symptoms.
A febre inexplicado e a longo prazo pode ser um dos sintomas.
Unexplained, perhaps; unexplainable- that is a different matter.
Inexplicados, talvez; inexplicáveis, não.
Unexplained weight gain or difficulty losing weight.
Ganho inexplicável de peso, ou dificuldade de emagrecer.
We came here because of three unexplained deaths.
Viemos para cá por causa de três mortes sem explicação.
Results: 876, Time: 0.0602

Top dictionary queries

English - Portuguese