VALUE-ADDED in Portuguese translation

[ˌvæljuː-'ædid]
[ˌvæljuː-'ædid]
de valor agregado
of added value
of value-added
value-adding
of aggregated values
the added-value
sobre o valor acrescentado
of value added
valueadded
to value-added
value-added

Examples of using Value-added in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Our company can provide special VAT(Chinese Value-Added Tax) invoices for purchasers.
Nossa companhia pode fornecer facturas especiais do VAT(impostos sobre o valor acrescentados chineses) para compradores.
Use our products to make your project value-added!
Use nossos produtos para tornar seu projeto valor agregado!
Value-added services, e.g. returnable packaging management& VMI.
Serviços de valor agregado, e.g. Administração de embalagens retornáveis e VMI.
Q4: Can Value-Added Resellers apply to become OEM?
Q4: pode revendedores de valor agregado pedir para se tornar OEM?
Sweden operates a complete value-added tax system, which was introduced in 1969.
A Suécia aplica, desde 1969, um sistema completo de imposto sobre o valor acrescentado.
New value-added service for your dealers.
Novo serviço de valor agregado para seus revendedores.
In general, there are three types of taxes: value-added tax VAT.
Em geral, existem três tipos de custos: Imposto sobre o valor acrescentado IVA.
EU value-added projects in support of EU objectives.
Projetos com valor acrescentado europeu, que apoiam os objetivos da UE.
In addition, personal income and value-added taxes were implemented at that time.
Ademais, a renda pessoal e o imposto sobre o valor acrescentado foram implantados naquela época.
Support for value-added services.
Suporte para serviços de valor agregado.
Value-added telecommunication services are liberalized
Os serviços de telecomunicações de valor acrescentado foram liberalizados
They also discussed the issue of reduced rates of value-added tax VAT.
Debateram também a questão das taxas reduzidas do imposto sobre o valor acrescentado IVA.
Being on-call is part of our value-added services.
Estar de plantão faz parte dos nossos serviços de valor agregado.
The evolution of value-added repartition along the European food supply chain.
Evolução da repartição do valor acrescentado ao longo da cadeia europeia de abastecimento alimentar.
CDIO of complex value-added engineering systems.
CDIO de sistemas complexos de engenharia de valor agregado.
No one has mentioned the idea of a new value-added tax strategy.
Ninguém referiu a ideia de uma nova estratégia do imposto sobre o valor acrescentado.
Gross value-added EUR.
Valor acrescentado bruto EUR.
I do not want to spoil the perception of customers value-added services.
Eu não quero estragar a percepção dos clientes serviços de valor agregado.
Value-added service for dealers.
Serviço de valor acrescentado para os revendedores.
Schwarz keeps nearly its entire value-added chain within the company.
Schwarz mantém quase toda a sua cadeia de valor agregado dentro da empresa.
Results: 1099, Time: 0.0332

Top dictionary queries

English - Portuguese