VARIOUS CHANGES in Portuguese translation

['veəriəs 'tʃeindʒiz]

Examples of using Various changes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Your CSS should accommodate the various changes in size and shape,
O seu CSS deve acomodar as várias mudanças de tamanho e forma,
Another study observed signs of dysgraphia in pupils attending 6th grade of elementary school associated with various changes in learning.
Já outro estudo observou sinais de disgrafia em escolares do 6º ano do ensino fundamental associada a diversas alterações de aprendizagem.
You can further make various changes to Outlook attributes
Você pode ainda fazer várias alterações para atributos Outlook
The basilica underwent various changes in the 16th and 17th centuries,
A basílica sofreu várias modificações nos séculos XVI
Updating the firmware can bring various changes that should boost performance,
A atualização do firmware pode trazer várias mudanças que devem aumentar o desempenho,
The amino acid homocysteine is used after various changes in gene regulation
O aminoácido homocisteína é usado após várias transformações na regulação genética
at high concentrations in the water can cause various changes in the animal.
em elevadas concentrações na água pode causar diversas alterações no animal.
Anthony Towns noted that various changes have been made to create Packages files in unstable,
Anthony Towns notou várias alterações que foram feitas aos arquivos Packages das distribuições unstable,
And at this time in an organism of the boy there are various changes to which the mentality of the child can be even not ready.
E neste tempo em um organismo do rapaz há várias modificações às quais a mentalidade da criança não pode estar até pronta.
On the contrary, there exists various changes in structure and tests in long-term endurance in the market.
Pelo contrário, existem várias mudanças na estrutura e nos testes de resistência de longo prazo no mercado.
The theater has undergone various changes over the years and therefore meets the demands of today.
O teatro sofreu várias mudanças ao longo dos anos e, portanto, atende às demandas de hoje.
The Commission has proposed making various changes to the system to promote conversion of fishing vessels
A Comissão propôs várias alterações no sistema de promoção da conversão dos navios e dos pescadores que estiveram dependentes
also to carry out various changes in life.
também executar várias modificações na vida.
The changes the Council made to the recitals aim at adjusting the text to reflect the various changes made throughout the articles, in particular.
As alterações introduzidas pelo Conselho nos considerandos adaptam o texto de modo a reflectir as várias alterações introduzidas nos artigos, nomeadamente.
This network and its role in the broader health system has gone through various changes.
Essa organização, bem como sua função no sistema de saúde, passou por várias mudanças.
desires"sign language" and various changes of coloring.
desejos"língua de sinal" e várias modificações da coloração.
subsequent gastric cancer due to various changes in gastric acid secretion.
subsequente câncer gástrico devido às várias alterações na secreção ácida gástrica.
Production methods were streamlined by desktop electronic publishing, and various changes were made in the layout of the journal.
No que se refere a sua produção, foi definitivamente incorporado o processo de editoração eletrônica e várias mudanças foram feitas no layout da Revista.
suggesting various changes which were subsequently made to the text.
fazendo várias modificações que foram depois inseridas no texto.
The gastroplasty is considered the most effective intervention for weight reduction, but various changes are associated with surgery.
A gastroplastia é considerada a intervenção mais eficaz para a redução de peso, entretanto várias alterações estão associadas à cirurgia.
Results: 162, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese