VERY CONSTRUCTIVE in Portuguese translation

['veri kən'strʌktiv]
['veri kən'strʌktiv]
muito construtivo
very constructive
highly constructive
very constructively
extremamente construtivo
muito positivo
very positive
very good
highly positive
extremely positive
really positive
very positively
very welcome
quite positive
very successful
very helpful
bastante construtivo
very constructive
muito construtiva
very constructive
highly constructive
very constructively
muito construtivas
very constructive
highly constructive
very constructively
muito construtivos
very constructive
highly constructive
very constructively
extremamente construtiva

Examples of using Very constructive in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We expect the very constructive work of the Temporary Committee on Employment to lead to concrete actions.
Esperamos que deste trabalho muito positivo da Comissão Temporária do Emprego resultem acções concretas.
Your rapporteur has submitted a very constructive report, based on an in-depth analysis of the needs of cultural cooperation.
O vosso relator apresentou um relatório muito construtivo, baseado numa análise aprofundada das necessidades da cooperação cultural.
I am honoured to conclude this very constructive debate.
cabe-me a honra de concluir este debate extremamente construtivo.
I found the debate extraordinarily interesting and very constructive.
achei o debate extraordinariamente interessante e muito construtivo.
Mr President, I would also like to say thank you for the debate, which I feel has been very constructive, and I would just like to make a few remarks.
Senhor Presidente, também eu gostaria de agradecer a realização do debate que me parece ter sido bastante construtivo; limitar-me-ei a fazer apenas um par de comentários.
in his speech, Mr Van den Broek was very constructive and very modest.
o senhor comissário Van den Broek na sua intervenção foi muito positivo e muito modesto.
I now invite Commissioner Byrne to reply in detail to your questions on this debate which I am finding very constructive.
Peço agora ao senhor Comissário Byrne que responda pormenorizadamente às perguntas deste debate, que considero extremamente construtivo.
Mr President, I must firstly thank Mrs Ayala Sender for her report because our work was in fact very constructive.
Senhor Presidente, devo, em primeiro lugar, agradecer à senhora deputada Ayala Sender pelo seu relatório, porque o nosso trabalho foi, de facto, muito construtivo.
Mr Bösch's report is a critical but also a very constructive one.
Bösch constitui um documento crítico, mas também bastante construtivo.
is a very constructive way of giving this issue the attention it deserves.
esta é uma forma muito construtiva de prestar a esta questão a atenção que merece.
I wish to begin by thanking Mr Cashman and others for a very constructive report.
começo por agradecer ao senhor deputado Cashman e outros o seu relatório muito construtivo.
Various examples of very constructive initiatives taken by the Russian authorities could be mentioned;
Podiam referir-se vários exemplos de iniciativas muito construtivas empreendidas pelas autoridades russas. Todavia,
The European Union has been very constructive in the support it has provided in recent years.
A União Europeia foi muito construtiva no apoio que concedeu nos últimos anos.
President, may I first congratulate my colleague Mrs Napoletano on her excellent report and the very constructive comments which I also fully support.
Senhor Presidente, gostaria de começar por felicitar a minha colega, a senhora deputada Napoletano, pelo seu excelente relatório e pelos comentários muito construtivos que merecem todo o meu apoio.
is always very constructive and articulate in his justifications.
é sempre muito construtivo e articulado em suas justificativas.
It makes very constructive proposals, most of which are in line with the development of the Commission's policies and activities in this particular field.
Faz propostas muito construtivas, a maioria das quais estão em sintonia com o desenvolvimento das políticas e acções da Comissão neste domínio específico.
It shows that Malta's increased participation in international organisations is having a very constructive influence on domestic developments.
Demonstra que a maior participação de Malta em organizações internacionais está a ter uma influência muito construtiva na evolução interna.
that this is translated, but anyway- the very constructive, positive spiritual guides in all your future rebirths.
não gosto dessa tradução, mas enfim- de guias espirituais muito construtivos e positivos em todos os seus futuros renascimentos.
Mr Leichtfried, and other Members for their very constructive work on the proposal.
aos restantes membros do Parlamento pelo vosso trabalho muito construtivo nesta proposta.
The amendments suggested have, in general, been very constructive, even in cases where I have not been able to accept them.
As alterações sugeridas foram, em geral, muito construtivas, mesmo em casos em que não pude aceitá-las.
Results: 287, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese