We transform the universe into something much more rich
Nós transformaremos o universo em algo muito mais rico
is quantifier-free, we transform¬ F{\displaystyle\lnot F}
é livre de quantificadores, convertemos¬ F{\displaystyle\lnot F}
In Production we transform design ideas into actual products that can be purchased in our stores worldwide.
Na Produção, convertemos conceitos de design em produtos reais que podem ser adquiridos nas nossas lojas em todo o mundo.
We transform your old bathrooms in such a way that you wont be able to identify it.
Nós transformamos seus banheiros antigos de tal forma que você não será capaz de identificá-lo.
With more than 34,000 employees in 60 countries, we transform the world of work one job at a time.
Com mais de 34.000 empregados, em 60 países, ela transforma o mundo do trabalho, um emprego por vez.
In this case, we transform the data into a single field,
Nesse caso, para transformar os dados em um único campo,
we purify, we transform and we transfigure.
nos purificamos, nos transformamos e nos transfiguramos.
in our lives in general, we transform this in our minds.
nas nossas vidas em geral, nós a transformamos em nossas mentes.
For only thus can we transform the state of antagonism between the two different regimes within the country
Só assim podemos transformar o antagonismo entre os dois regimes distintos existentes no país
When we transform our life so we can live in consonance with God,
Ao transformarmos nossa vida, para que a vivamos em consonância com Deus,
David was very keen to ask Pete about his view about how can we transform these danger signs into something that is a healthy warning to us?
David foi bem esperto ao perguntar Pete sobre a visão dele de como podemos transformar estes sinais de perigo em algo que seja um alerta saudável para nós?
Allows, among other things, that we transform our data in different dimensions- as in our case today,
Permite, entre outras coisas, que transformemos os nossos dados em diferentes dimensões- como no nosso caso hoje,
The most dangerous climate changes may still be avoided if we transform our hydrocarbon based energy systems
A mudança do clima mais perigosa ainda pode ser evitada se transformarmos nossos sistemas de energia de hidrocarbonetos
only with an in-house resource can we transform the speed and efficiency with which we deliver custom below-the-hook solutions.”.
somente com um recurso interno podemos transformar a velocidade e a eficiência com as quais oferecemos soluções personalizadas abaixo do gancho.
We can still prevent dangerous changes in climate systems if we transform our carbon based energy systems
No entanto, se transformarmos nossos sistemas de energia com base em hidrocarbonetos e começarmos programas de adaptação e racionamento com financiamento
Forgive us Master for everything we have done against you along of centuries and save us so that we transform our torments by hope
Perdoa-nos Irmão Maior, tudo o que vimos fazendo nestes séculos contra Ti, e auxilia-nos a nos recompormos para que transformemos nossos tormentos em esperança,
Can we transform the world by unlocking the greatness of girls?
Podemos transformar o mundo liberando a grandeza das meninas?
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文