WHICH WILL INVOLVE in Portuguese translation

[witʃ wil in'vɒlv]
[witʃ wil in'vɒlv]
que envolverá
that involving
that engage
que implicará
que irá envolver
em que participarão
in which it participates
que envolve
that involving
that engage
que envolvem
that involving
that engage
que comportará

Examples of using Which will involve in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Dissertation component: A further four months duration is spent undertaking a substantial research project(60 credits), which will involve using and exploring cutting-edge techniques for specifying,
Componente Dissertação: Um período adicional de quatro meses é gasto realizando um projeto de pesquisa substancial(60 créditos), que envolverá o uso e exploração de técnicas de ponta para especificar,
one which will involve the European Parliament as a permanent,
um processo que irá envolver o Parlamento Europeu
This year they are planning a musical which will involve young people
Este ano está programada a realização de um musical que envolverá jovens e profissionais de vários países
The project predicts a second phase with 25 machines capable of reaching 21 MW, which will involve an investment of 70 M€
O projecto prevê uma segunda fase com 25 máquinas, capazes de chegar aos 21 MW, o que implicará um investimento até aos 70 M€ e a provável construção de uma fábrica,
In Jeremiah, a‘new covenant' is promised, one which will involve the internalisation of God's word:‘I will put my law within them,
Em Jeremias, uma“nova aliança” é prometida, que comportará a interiorização da Palavra de Deus:“Porei minha lei no fundo de seu ser
With an original pedagogical approach, which will involve the participants from diverse profiles
Com uma abordagem pedagógica original, que envolverá os participantes de diversos perfis
In fact, the priority in the region is to restart the peace talks which will involve, as has been the case so far,
Na verdade, a prioridade na região é no sentido de reiniciar as conversações de paz, o que implicará, como tem sido o caso até agora,
I am thinking of World Youth Day, which will involve numerous university students, and I thank the rectors of the Roman universities for their sensitivity in encouraging
Penso no Dia Mundial da Juventude, que envolverá muitíssimos universitários, e agradeço aos Reitores dos Ateneus romanos a sensibilidade com que favoreceram os projectos de acolhimento dos jovens
Commissioner Verheugen's initiative towards bringing about a marked improvement in European lawmaking, which will involve withdrawing 68 pending legislative proposals,
a iniciativa do Senhor Comissário Verheugen com vista a uma melhoria considerável do processo legislativo europeu, que implicará a retirada de 68 propostas legislativas pendentes,
engines will have to undergo major modifications, which will involve fundamental changes in the design of the vehicles, too.
os motores terão de sofrer modificações importantes, que envolvem também mudanças fundamentais à concepção dos veículos.
among which one can note the setting up of a Joint Consultative Committee which will involve economic and social partners in the work of the Association.
salientando-se a criação de um Comité Consultivo Conjunto que envolverá parceiros económicos e sociais nos trabalhos da Associação.
affiliates("the OKI Group") which will involve transferring your data outside the European Economic Area EAA.
afiliadas("o Grupo OKI"), o que implicará a transferência dos seus dados para fora do Espaço Económico Europeu EEE.
especially through the recitation of the Rosary, which will involve shrines, parishes,
especialmente com a Recitação do Rosário, que envolverá santuários e paróquias,
there will be a Regional Assembly which will involve perhaps as many as 15 brothers from each of the administrative units.
ha- verá a assembléia regional, que envolverá talvez uns 15 irmãos provenientes de cada uma das unidades administrativas.
The House in Buenos Aires Mendoza promote winter attractions through a show room called Wine And Snow(Snow and Wine), which will involve all the different municipalities
A casa em Buenos Aires Mendoza promover atrações de inverno através de um show room chamado Wine And Snow(neve e do Vinho), que envolverá todos os diferentes municípios
with the promise to organise a new event in the weeks to come which will involve the Israelis and Palestinians present.
com a promessa de organizar um novo evento nas próximas semanas e que envolverá a presença de israelenses e palestinos.
The lhcb experiment is preparing for it's upgrade, which will involve the replacement of it's data acquisition system
O experimento lhcb esta se preparando para seu upgrade, que envolvera a troca de seu sistema de aquisic~ao de dados e de grande parte de seus detectores
in relation to a reference situation which will involve an analysis that clearly shows the obstacle to development which the innovation is intended to overcome.
relativamente a uma situação de referência o que implica um diagnóstico que determine claramente o ponto nevrálgico do desenvolvimento a que a inovação se dirige.
a specific reflection must be fostered which will involve all sectors of the Church
é necessário favorecer uma específica reflexão que, envolvendo todas as componentes eclesiais,
is set a six-month schedule for carrying out actions, which will involve lectures and practical activities to encourage the preservation of public property.
seja definido um cronograma semestral para a realização das ações, que envolverão palestras e atividades práticas de incentivo à preservação do patrimônio público.
Results: 90, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese