Examples of using
Which will involve
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
A team of experts from Denmark are assisting the Agency in the development of a proposal for the archiving project, which will involve the electronic scanning of an estimated 25 million documents that have been collected
Une équipe de consultants danois aide l'Office à rédiger une proposition d'archivage qui impliquera la saisie(par lecture au scanner) des quelque 25 millions de documents qui se sont progressivement accumulés dans les dossiers depuis 1948,
It is expected that this process, which will involve a thorough analysis of the tribunal's current rules,
Le processus, qui comprend une analyse minutieuse des règles en vigueur au Tribunal, sur leur fond
Recent projects undertaken by the Committee include the conduct of a coordinated portfolio investment survey in respect of year-end 1997, which will involve the collection of information on holdings of long-term foreign securities as at December 31, 1997.
Au nombre des activités entreprises récemment par le Comité, on peut citer une étude coordonnée portant sur les investissements de portefeuille à la fin de l'année 1997, qui comportera la collecte d'informations sur les valeurs étrangères à long terme en portefeuille au 31 décembre 1997.
has launched a methodology inspired by the Faro Convention, which will involve about 60 students from the"Cipolla","Pantaleo" and"Gentile" Institutes in the various phases of the project divided into three thematic groups.
a lancé une méthodologie inspirée de la Convention de Faro qui impliquera environ 60 étudiants des instituts« Cipolla»,« Pantaleo» et« Gentile» dans les différentes phases du projet, divisés en trois groupes thématiques.
is leading this initiative, CFI Consultation 2 which will involve consultations with institutions(universities,
président-directeur général de la Fondation est le leader de cette initiative, qui comprend des consultations auprès des établissements(universités,
On the initiative of the Paris Jazz Club- the network of Jazz venues- this year the festival offers no fewer than 180 concerts, which will involve some 450 musicians in 25 venues spread out between Paris and the other departments of Ile-de-France.
Sur une initiative de Paris Jazz Club- le réseau des lieux de Jazz- le festival propose ainsi cette année pas moins de 180 concerts qui mobiliseront quelques 450 musiciens dans 25 lieux répartis entre Paris et les autres départements de l'Ile-de-France.
all of the Company's policies, which will involve a joint design
toutes les politiques de l'entreprise, ce qui impliquera notamment une co-conception
primarily EU Regulation 347/2013, which will involve amendments to the Law on Cross Border Power Exchange of Electricity and Gas.
principalement le Règlement 347/2013 de l'UE, qui implique des modifications à la Loi sur les échanges transfrontaliers d'électricité et de gaz.
published in 2017, which will involve big changes for manufacturers of toys equipment's that will have to adapt their products to the new existing standards.
publiée courant 2017, ce qui impliquera un grand changement pour les fabricants d'équipements de jouets, qui devront adapter leurs produits à la nouvelle norme en vigueur.
which are changing relatively rapidly, particularly with the establishment of the GCF which will involve new providers of finance, including the private sector.
notamment compte tenu de la création du FVC, qui impliquera de nouveaux bailleurs de fonds, y compris du secteur privé.
Notwithstanding this, there are several activities which will involve the inputs from the broader CIVIC membership, most significantly participation in the online discussions,
Cependant, il y a diverses activités qui concernent des apports d'une adhésion plus vaste de CIVIC,
the initiation by the Solomon Islands Government of a review of RAMSI overseen by the Foreign Relations Parliamentary Committee, which will involve extensive consultations with RAMSI participating countries.
l'Équipe spéciale de la Mission et de procéder à un examen de la Mission sous la direction de la Commission parlementaire des affaires étrangères, ce qui supposait des consultations approfondies avec les pays qui la composait.
the Professional category and above up to the D-1 level, which will involve the servicing of the appointment and promotion bodies at the Tribunal;
fonctionnaires de rang supérieur jusqu'au niveau D-1, ce qui comporte le service fonctionnel des organes chargés des nominations et promotions du Tribunal;
UNESCO agreed to establish a UNESCO/UNU Network on innovation to be based at the Polytechnic University of Catalonia which will involve UNESCO Chairholders in efforts to foster the realization of the recommendations of the Conference.
l'UNESCO ont convenu d'établir un réseau UNESCO/UNU sur les innovations qui sera basé à l'Université polytechnique de Catalogne et qui mobilisera les titulaires de chaires de l'UNESCO, l'objectif étant de favoriser la mise en oeuvre des recommandations de la Conférence.
and 940(1994), which will involve the return of the President legitimately elected by the Haitian people.
du Conseil de sécurité, ce qui suppose le retour du Président légitimement élu par le peuple haïtien.
the development of the logic model(which will involve both the Directors and their staff) will be used to review
la création du modèle logique(à laquelle participeront les directeurs et le personnel dont ils ont la responsabilité) permettront de passer
During the biennium 2012- 2013 the work of the CRIC will focus on the next reporting round in 2012, which will involve the review of updated information on performance against the five operational objectives, as well as
Au cours de l'exercice biennal 2012-2013, le CRIC concentrera ses travaux sur le prochain cycle de présentation des rapports en 2012, lequel comportera l'examen des informations actualisées concernant les résultats obtenus au regard des cinq objectifs opérationnels,
The ubiquitous white concrete will retain a rough finish and be visible to all, which will involve a high level of quality
Le béton blanc omniprésent restera brut et visible par tous, ce qui aura impliqué un haut niveau de qualité
So, the idea has emerged to organize this visit which will involve 5 countries of WAAPP(Benin,
Aussi, est-il venue l'idée d'organiser la présente visite qui va impliquer 5 pays du PPAAO(Bénin,
the Indonesian President has given the approval for the drafting of the law to ratify the Convention which will involve the Ministry of Defence
le Président indonésien a approuvé l'élaboration de la loi portant ratification de la Convention, procédure dans laquelle interviendront le Ministère de la défense
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文