WILL APPOINT in Portuguese translation

[wil ə'point]
[wil ə'point]
nomeará
name
appoint
nominate
designate
appointment
marcará
mark
score
dial
check
schedule
tag
make
set
book
arrange
designará
designate
appoint
assign
call
refer
name
nominate
denote
indicará
indicate
state
specify
enter
show
point
display
suggest
outline
nominate
apontará
point
aim
indicate
show
identify
highlighting
nomearão
name
appoint
nominate
designate
appointment
nomeia
name
appoint
nominate
designate
appointment
designarei
designate
appoint
assign
call
refer
name
nominate
denote
designarão
designate
appoint
assign
call
refer
name
nominate
denote

Examples of using Will appoint in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The specialist will appoint additional studies to determine the causes of the pathological states.
O especialista irá nomear estudos adicionais para determinar as causas dos estados patológicos.
And also will appoint the most correct and effective treatment.
E também prescrever o tratamento mais correto e eficaz.
The court will appoint a lawyer at arraignment.
O Tribunal vai nomear um advogado na acusação.
Perhaps a specialist will appoint some antiemetics.
Talvez um especialista irá nomear alguns antieméticos.
You will appoint princes in all the earth.
Você vai nomear príncipes em toda a terra.
the state will appoint one for you.
o estado irá designar-lhe um.
If I step down the PM will appoint Thorpe.
Se eu renunciar o PM irá nomear Thorpe.
In return for your parents have children who will appoint princes…“.
No retorno para seus pais têm filhos que irá nomear príncipes…“.
If cystitis is caused by defeat by parasites, will appoint antivermicular preparations.
Se a cistite se causa pela derrota por parasitas, então marcará preparações antivermicular.
I will be such a good companion, he will appoint me forever.
Eu vou ser tão boa companhia, que ele vai contratar-me para sempre.
Structure: RACs will have a general assembly which will appoint an executive committee of between twelve and eighteen members.
Estrutura: os CCR terão uma assembleia regional que nomeará um comité executivo composto por 12 a 18 membros.
The Commission will appoint the members from a list made up of all persons proposed by.
A Comissão nomeará os membros a partir de uma lista que integrará todas as pessoas propostas por.
The doctor will examine the child and will appoint necessary treatment of both the main disease, and laryngitis.
O doutor examinará a criança e marcará o tratamento necessário tanto da doença principal como de laringite.
Each Member State will appoint within its customs authority a central unit responsible for coordinating the various applications for mutual assistance.
Cada Estado-Membro designará, no seio da sua autoridade aduaneira, um serviço central encarregado de coordenar os vários pedidos de assistência mútua.
CPR will appoint the next candidate by order of party preference.
CPR nomeará o próximo candidato por ordem de preferência partidária.
For treatment of itch the veterinarian will appoint a preparation for fight against pincers- ointment or spray.
Para o tratamento da coceira o veterinário marcará uma preparação para a luta contra a pinça- unguento ou borrifo.
The International Director will appoint National Directors of this Worldwide Network
O Diretor Internacional nomeará os Diretores Nacionais desta Rede
You can address to the dermatologist who will appoint to you a certain method of removal of a wart.
Pode dirigir o dermatologista que marcará para você certo método da remoção de uma verruga.
you first need to contact the therapist, he will appoint primary research,
primeiro você precisa contatar o terapeuta, ele indicará a pesquisa primária,
The Company will appoint a personal information-supervising manager
A empresa designará um responsável, gestor de dados pessoais,
Results: 214, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese