WILL NOT RESOLVE in Portuguese translation

[wil nɒt ri'zɒlv]
[wil nɒt ri'zɒlv]
não resolverá
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não resolve
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não resolverão
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não vão resolver

Examples of using Will not resolve in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
too much planning will not resolve anything, for everything is getting worse.
com uma esquematização excessiva, também não se resolve nada, pelo contrário, tudo se agrava.
providing more places, will not resolve the problem of TB,
disponibilizando mais vagas, não vai resolver o problema da TB,
Given that this is the case, it could be said that making a product such as a plastic bag compostable does not make much sense because this biodegradability performance will not resolve the litter issue different conditions in the compost and on soil.
Considerando isto, poder-se-ia dizer que fazer um produto, como um saco de plástico compostável, não faz muito sentido porque esta capacidade de se biodegradar não resolve a questão do lixo condições diferentes no compostor e no solo.
Clearly, the solutions proposed will not resolve all the problems related to energy currently confronting us,
É claro que as soluções propostas não resolverão todos os problemas relacionados com a electricidade com que actualmente nos confrontamos,
The solutions we are proposing will not resolve the problem but, if there is one way of ensuring that it is never resolved,
as soluções que propomos não vão resolver o problema mas, se existe certamente uma maneira de não o resolver,
In the end the US will not resolve its budget deficits and trade imbalances,
No final das contas os EUA não resolverão os seus défices orçamentais
regarding the approach towards Serbia will not resolve the situation, but will rather do the opposite.
a respeito da abordagem a ter com a Sérvia não resolverão a situação, bem pelo contrário.
Subsidising the training of those who have lost their jobs in certain industries will not resolve the situation of the said industries,
Subsidiar a formação das pessoas que perderam o emprego em certas indústrias não irá resolver a situação dessas indústrias,
the yellow body will not resolve, but will continue to produce progesterone,
o corpo amarelo não resolva, mas continuará a produzir progesterona,
strongly influenced by Israeli diplomacy) will not resolve to think again
fortemente influenciados pela diplomacia israelense não resolvam reter, pensando melhor,
What is certain is that we cannot leave the situation unchanged because it will not resolve itself and if we do not take the necessary steps, these people will remain marginalised
O que é certo é que não podemos deixar a situação tal como está, pois ela não vai resolver-se sozinha e, se não tomarmos as medidas necessárias,
competition will not resolve and the tension between your cats will continue.
a competição não será resolvida e a tensão entre os gatos poderá continuar.
competition will not resolve and the tension between your cats might continue.
os problemas de competição não serão solucionados e a tensão entre os seus gatos poderá continuar.
Sending the chief of police to Naples for only four months will not resolve any problem unless Naples complies with all the European laws,
Mandar o chefe da polícia para Nápoles por apenas quatro meses não resolve problema algum, a menos que Nápoles cumpra a legislação europeia,
in point 1.5 above, the Committee would again point out that, on its own, the setting-up of the internal market will not resolve the problems on the European labour market
o Comité volta a chamar a atenção para o facto de a criação do mercado único não resolver, por si só, os problemas do mercado de trabalho europeu,
Talking to Gottfried won't resolve our legal issues.
Falar com o Gottfried não resolve os problemas legais.
First of all, that won't resolve anything.
Primeiro, isso não resolve nada.
You won't resolve anything.
Tu não vais resolver nada.
Unfortunately, machine translation won't resolve all the problems.
Infelizmente, Tradução de máquina não vai resolver todos os problemas.
desalination plants won't resolve the problem because they are too expensive to build
usinas de dessalinização não resolve o problema, porque elas são muito caras para construir
Results: 45, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese