BREAKING IT in Romanian translation

['breikiŋ it]
['breikiŋ it]
l spargi
he breaks
de rupere-l
l rupem
he breaks
he rips
he tears
l-ai strica
o încalce

Examples of using Breaking it in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sorry about, uh, breaking it off the other night.
Îmi pare rău despre, uh, rupere off cealaltă noapte.
You could have a date on Sunday and then Monday without breaking it.
Poţi ai o întâlnire duminică seara şi una luni, fără să o încalci.
our heroes refute this idea, breaking it into smithereens.
eroii noștri respinge această idee, de rupere-l în țăndări.
Followed by an elbow to the nose, breaking it… And finishing with a figure-four rear choke.
Urmat de un cot în nas, îl sparge… si terminând cu figura-patru de sufacare pe la spate.
The dark energy we draw from you would be directed toward the barrier, breaking it.
Energia întunecată ne-am trage de la tine ar fi îndreptată spre bariera, de rupere ea.
He would dragged himself and collapsed on the basin breaking it in his fall.
El s-ar fi târât până în baie… unde s-a prăbuşit peste bazin… rupându-l în cădere.
After obtaining the product(Finaplix) and breaking it down into steroid powder,
După obţinerea produsului(Finaplix) şi rupere-o jos praf de steroizi,
The market approached this level on four occasions, breaking it only with a shadow of a candlestick rather than with the full body indicating weakness.
Cotaţia s-a apropiat de acest nivel cu patru ocazii, spărgându-l doar cu umbra lumânării în loc de corpul acesteia, indicând astfel o slăbiciune a pieței.
The design proposes reinventing the center by breaking it in distinct spaces with strong character,
Proiectul propune reinventarea centrului prin spargerea lui în spaţii distincte cu caracter puternic,
Taking something fragile and breaking it, like someone's trust or this beautiful television.
Să iei ceva fragil și să-l spargi. Cum ar fi încrederea cuiva. Sau televizorul ăsta frumos.
The fact that you don't know it doesn't mean you can avoid the consequences for breaking it.
Faptul cã nu cunoaşteţi legea nu va scuteşte de la plata amenzii.
Marble must be treated differently for outdoor works, because the atmospheric conditions can influence it, depolishing or breaking it, as a result of the frost-thaw cycle
Pentru lucrarile exterioare, marmura trebuie tratata special intrucat este afectata de conditiile atmosferice ce pot conduce la matuirea sau fisurarea acesteia ca urmare ciclului inghet-dezghet
how can he enforce the law when he's breaking it?
cum poate el aplicare a legii atunci când el este o rupere?
Give the child a daily dose is necessary for 1-2 times, breaking it into equal parts.
Da copilului doza zilnică trebuie să fie de 1-2 ori, de rupere în părți egale.
How to drop an egg from the top""of the Empire State Building without breaking it.".
Cumsădaidrumul unui ou din vârful lui Empire State Building fără a-l sparge.".
Then, it divided our string in multiple strings, breaking it wherever the space character was found.
Apoi, a împărțit șirul în mai multe șiruri de caractere, divizându-l oriunde a fost găsit acest caracter.
I am so strong now that I can play with this object, without breaking it.
Sunt atât de puternic încât mă pot juca cu această formă… fără să o stric.
him pullin' her leg, ut not exactly breaking it.
îl văd în stare să-i lege picioarele, dar nu  i le rupă.
I will put a challenge of 5000 rupees that you can't keep this egg in your mouth without breaking it.
Voi pune o provocare de 5000 de rupii ca Nu puteti sa va pastrati acest ou în gura fara sa se rupa o.
which is upholding the law, not breaking it.
Adică să aperi legea, nu s-o încalci.
Results: 58, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian