CAN'T HANDLE in Romanian translation

[kɑːnt 'hændl]
[kɑːnt 'hændl]
nu poate suporta
couldn't stand
couldn't bear
couldn't take
he could not endure
nu pot face fata
nu poate manipula
nu poţi să descurci
nu poate rezista
could not resist
could not stand

Examples of using Can't handle in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She can't handle more.
You know, I can't handle funky nipples.
Stii, eu nu pot face fata sfarcurile funky.
If a doctor can't handle that, he would better change jobs.
Dacă un doctor nu poate face faţă, ar trebui să-şi schimbe meseria.
You can't handle those dudes.
Nu poţi să te descurci cu tipii ăia.
If Pacific Holdings can't handle the truth, then that's just too bad.
Dacă Pacific Holdings nu poate suporta adevărul, e mare păcat.
What our substations can't handle,_BAR_we're handing back to the Agency.
Cu ce nu se descurcă substatiile nostre, le pasăm înapoi Agentiei.
Even a man with Slade's stamina can't handle that kind of drain.
Nici măcar Slade cu rezistenţa lui nu poate rezista unei asemenea cantităţi donate.
He can't handle it, Minard.
Nu se poate ocupa el, Minard.
I just can't handle another death on my conscience.
Eu doar nu pot face fata un alt moartea pe conștiință.
One grid can't handle them both.
O singură reţea nu se poate descurca cu amândouă.
Do you think you're the first one who can't handle the stress?
Crezi că eşti primul care nu poate face faţă la stresul ăsta?
Mr. Dolan, if you can't handle whiskey, you shouldn't drink it.
Dolan, dacă nu poţi să te descurci cu whiskey-ul, n-ar trebui bei.
Because he can't handle the truth about anything really.
Pentru că el nu poate suporta adevărul despre nimic cu adevărat.
Not at all. What if Clary can't handle the Brothers?
Dacă Clary nu se descurcă cu Fraţii?
Uh, it's nothing your daddy can't handle.
Uh, nu este nimic tatăl tău nu poate manipula.
That you can't handle your business.
Că nu te poţi ocupa de afacere.
Richard can't handle his liquor.
Richard nu se poate ocupa lichior sau.
She's busy, she can't handle him, she's sending him here.
E ocupata, nu se poate descurca cu el, asa ca il trimite aici.
I don't suppose there's anything I can't handle by myself.
Nu cred că e ceva Eu nu pot face fata de unul singur.
If one student can't handle pressure, is it our fault?
Dacă un student nu poate rezista presiunii, eu sunt responsabil?
Results: 360, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian