CLEAVED in Romanian translation

[kliːvd]
[kliːvd]
scindat
split
cleave
despicate
cleave
split
cut
slit
clivat
splinter
scindată
split
cleave
tăiată
cut
slit
chop
slice
trim
carve
sever
slash

Examples of using Cleaved in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esters can be cleaved back into a carboxylic acid and an alcohol by reaction with water
Esterii pot fi despicat înapoi într-un acid carboxilic
This is because the amino acid bonds between these hormones tend to get cleaved by the proteolytic enzymes.
Acest lucru se datorează faptului că legăturile aminoacizi dintre acesti hormoni au tendinţa de a obţine despicat de enzime proteolitice.
is cleaved and the formation of ions with different charges.
este clivată și formarea ionilor cu diferite taxe.
(photo) All trees, that are due to the lightning discharge"only" cleaved, deformed or broken,
(photoToți arborii), care sunt datorate de descărcare de gestiune fulger"doar" despicat, deformate sau rupte,
After a few hours of drifting, I cleaved in two, then four, then eight cells.
După câteva ore de plutit în derivă, m-am scindat în două, patru, apoi în opt celule.
Once cleaved, this short-chain carboxylic acid can be highly irritating to the tissues at the site of injection- very painful in some cases.
După ce se scindează, acest acid carboxilic cu catenă scurtă poate fi foarte iritant pentru țesuturi la locul injectării- foarte dureros în unele cazuri.
The last circle meeting… basically cleaved between people that seemingly… wanted to talk about it… not even, like, plan it.
Ultima întâlnire a cercului s-a scindat practic între cei ce în aparenţă vroiau să discute- nici măcar să planifice-.
they quickly grasp all the details cleaved, collecting plaster cloth into one.
ei inteleaga repede toate detaliile clivate, colectarea pânză ipsos într-una singură.
Part of the disclosed starch already in the jaws of piglets cleaved saliva amylase to maltose(maltose sugar).
O parte din amidonul descris deja în fălcile porci divizat saliva amilazei la maltoză(zahăr maltoză).
OG are hardly cleaved by proline-specific peptidase in blood
OG sunt greu scindat prin-prolină specifice peptidazei în sânge
The drug is cleaved in the liver, forming an active metabolite ramiprilate(the activity of the latter is 6 times greater than that of ramipril itself)
Medicamentul este scindat în ficat, formând un metabolit activ ramiprilat(activitatea acestuia din urmă este de 6 ori mai mare decât cea a ramiprilului însuși)
M3(M1 with N-formyl leucine moiety cleaved), accounted for approximately 42% of the total plasma concentration.
M3(M1 cu componentă N- formil leucină clivată), reprezintă circa 42% din concentraţia plasmatică totală.
good struck him a blow with such great force that it cleaved the head to his brains.
atata putere pe Henry, incat i-a despicat capul pana la creieri.
most of which can be easily cleaved by enzymes in your digestive tract.
legate prin legături alfa, care pot fi descompuse ușor de enzimele din tractul digestiv.
many others) by which in the lumen of the small intestine to digest fats and cleaved proteins produced are in an inactive form
prin care în lumenul intestinului subțire a digera grasimile si proteinele scindate produse sunt într-o formă inactivă
This could cleave a man's skull.
Asta ar putea despica craniul unui bărbat.
Cleave him to the brisket!
Spinteca-l pana la piept!
Cleave, that was 11 years ago.
Cleave, asta a fost acum 11 ani.
Acidic phosphatase- cleaves substances containing phosphate groups;
Acid fosfatază- scindează substanțe care conțin grupări fosfat;
Don't let them near my cleave cash, because I am… flammable.
Să nu-i laşi să se apropie de decolteul meu cu bani, pentru că sunt… inflamabilă.
Results: 45, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Romanian