DECISIONS in Romanian translation

[di'siʒnz]
[di'siʒnz]
deciziile
decision
choice
ruling
deciding
hotărârile
judgment
decision
determination
ruling
decisiveness
judgement
resolve
resolution
vigour
decree
hotărîri
decide
determine
rule
mind
make
act
decision
decizii
decision
choice
ruling
deciding
deciziilor
decision
choice
ruling
deciding
hotărâri
judgment
decision
determination
ruling
decisiveness
judgement
resolve
resolution
vigour
decree
hotărârilor
judgment
decision
determination
ruling
decisiveness
judgement
resolve
resolution
vigour
decree
decizia
decision
choice
ruling
deciding
hotărîrile
decide
determine
rule
mind
make
act
decision

Examples of using Decisions in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(1) The Government adopts decisions, ordinances and regulations.
Actele Guvernului(1) Guvernul adoptă hotărîri, ordonanţe şi dispoziţii.
Observe the court decisions and the exercise and/or the defence of our legal rights;
Respectării hotărârilor judecătorești și exercitării și/sau apărării drepturilor noastre legale;
Return decisions shall be accompanied by an entry ban.
(1) Decizia de returnare este însoțită de interdicția de intrare.
And of your decisions too.
Si a deciziilor tale prea.
Such decisions are never taken lightly.
Astfel de decizii nu se iau niciodată ușor.
Selected important decisions have also been translated into English.
Anumite hotărâri importante au fost traduse și în engleză.
I can't talk about any of her decisions.
Nu pot vorbi despre hotărârile ei. Sigur că nu.
Policies to guide later, more detailed decisions.
Politici pentru a ghida deciziile mai târziu, mai detaliate.
Decisions that were issued in another country, if.
Hotărârilor care au fost pronunțate într-un stat terț, dacă.
Enforcement of decisions fixing the amount of costs.
Punerea în aplicare a deciziilor de stabilire a valorii cheltuielilor.
My decisions are final.
Decizia mea e finală.
The Government adopts decisions and ordinances(simple or emergency ordinances).
Guvernul adoptă hotărâri și ordonanțe(simple și de urgență).
Hence, the Parliament Decisions No.
Astfel, hotărîrile Parlamentului nr. 216 şi nr.
European Commission's Decisions.
Decizii ale Comisiei Europene.
The decisions, decrees, laws,
Hotărârile, decretele, legislaţia,
We are responsible for our decisions and our actions.
Suntem responsabili pentru deciziile și acțiunile noastre.
Drafting decisions and minutes of the general meeting of shareholders.
Redactarea hotărârilor şi a proceselor-verbale ale adunării generale a asociaţilor.
Like writing his decisions and signing his name.
Ca scrierea deciziilor şi semnarea numelui lui.
Cohesion Fund suspension decisions and financial corrections in 2009.
Decizii de suspendare și corecții financiare ale Fondului de coeziune în 2009.
Rejection decisions must be justified by the requested State.
Decizia de respingere trebuie să fie motivată de către statul solicitat.
Results: 16396, Time: 0.0546

Top dictionary queries

English - Romanian