DEPENDING ON THE NEEDS in Romanian translation

[di'pendiŋ ɒn ðə niːdz]
[di'pendiŋ ɒn ðə niːdz]
în funcție de nevoile
în funcție de necesitățile
as needed
in functie de necesitati
în funcţie de nevoile
în funcţie de necesităţi
în funcție de necesități
as needed
în funcție de nevoi
în funcţie de necesitatea
in funtie de necesitati

Examples of using Depending on the needs in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
voltages and sizes depending on the needs.
dimensiuni ale bateriilor, în funcție de necesități.
can be arranged very freely, depending on the needs of decoration.
pot fi aranjate foarte liber, în funcție de necesitățile de decorare.
change the direction and angle of the light, depending on the needs.
unghiul de lumină, în funcție de nevoile. În acest scop.
Thus, depending on the needs, we provide the necessary hardware solutions for the proper functioning of the infrastructure,
Astfel, în funcție de nevoi, furnizăm soluțiile hardware necesare unei bune funcționări a infrastructurii,
which can be arranged or combined depending on the needs.
care pot fi aranjate sau combinate în funcție de necesități.
ceilings or lofts depending on the needs.
tavane sau mansarde în funcție de nevoile.
Depending on the needs, the plants use stand lifts for each machine
În funcție de nevoi, instalațiile folosesc telescaune pentru fiecare mașină
The benefit of working from home is that you can distribute your working time depending on the needs.
Avantajul de a lucra pe cont propriu este că îți poți doza timpul de lucru zilnic în funcție de necesități.
Thanks to such prepared feed owners can choose the texture, depending on the needs and development of puppies.
Multumita proprietarilor de hrana astfel preparate se pot alege textura, în funcție de nevoile și de dezvoltare puilor.
The budget can start from a few hundreds to a few thousands, depending on the needs.
Bugetul poate porni de la câteva sute la câteva mii, în funcție de nevoi.
all the rest of the add-on, depending on the needs.
tot restul add-on-ului, în funcție de nevoi.
+5/+6° C, depending on the needs.
la -10°C sau 5-6°C, în funcţie de nevoi.
external pages depending on the needs of the moment.
catre pagini interne sau externe in functie de necesitatile de moment.
It is suitable for all kinds of waste, depending on the needs to be met.
Este adecvat pentru toate tipurile de deșeuri în funcție de nevoile ce trebuiesc acoperite.
Mures County Library has permanently completed its collections of documents- depending on the needs of the community readings- today is the richest fund county library with encyclopedic character.
Biblioteca Județeană Mureș și-a completat în permanență colecțiile de documente- în funcție de nevoile de lectură ale comunității deservite-, fiind azi biblioteca județeană cu cel mai bogat fond de carte cu caracter enciclopedic.
customize their protocols depending on the needs of the clinical environment in which they work.
să își personalizeze protocoalele în funcție de necesitățile din mediul clinic în care lucrează.
you book your flight ticket(sometimes, depending on the needs, the company will pay the ticket
rezervati biletul de avion(uneori, in functie de necesitati, compania va plati biletul
These operations are conducted depending on the needs and interests of the victims,
Sprijini acţiunile de pregătire pentru dezastre şi de reabilitare în urma unei crize. Aceste operaţiuni se desfăşoară în funcţie de nevoile şi interesele victimelor,
we will implement a thorough program to monitor noise and vibrations and, depending on the needs, prevention/ correction measures will be applied.
vom implementa un program detaliat de monitorizare a zgomotului şi vibraţiilor şi, în funcţie de necesităţi, vor fi aplicate măsuri de prevenire/corectare.
configuration options depending on the needs.
opțiuni de configurare în funcție de necesități.
Results: 58, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian