DIGITAL LIBRARIES in Romanian translation

['didʒitl 'laibrəriz]
['didʒitl 'laibrəriz]
bibliotecile digitale
bibliotecilor digitale
biblioteci digitale

Examples of using Digital libraries in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the i2010 digital libraries initiative and the Community policy on research.
iniţiativa i2010 privind bibliotecile digitale şi politica comunitară privind cercetarea.
the Commission will assess the extent to which orphan works legislation has contributed to the overall development of pan-European digital libraries.
Comisia va evalua în ce măsură legislația în materie de opere orfane a contribuit la dezvoltarea de ansamblu a bibliotecilor digitale paneuropene.
the Commission set up a High Level Expert Group on Digital Libraries.
Comisia a înființat un Grup de experți la înalt nivel privind bibliotecile digitale.
Progress on technical issues is a prerequisite for the development of digital libraries in general and the improvement of the services of Europeana in particular.
Realizarea de progrese de ordin tehnic constituie o condiție de bază pentru dezvoltarea bibliotecilor digitale în general și pentru ameliorarea serviciilor bibliotecii Europeana în particular.
In 2009-2010 around€ 69 million will be available for research on digital libraries through the.
În 2009-2010, prin intermediul, se vor finanţa noi studii asupra bibliotecilor digitale, în valoare de circa 69 de milioane de euro.
The European Digital Libraries initiative is one of the Commission's flagship i2010 initiatives to create a European Information Society for growth
Comisarul Viviane Reding a făcut din biblioteca digitală europeană un proiect-cheie al strategiei„i2010- o societate informaţională europeană pentru creştere
In September 2005, the European Commission launched the Digital Libraries initiative, the aim being to make Europe's cultural and scientific heritage accessible online[1].
În septembrie 2005, Comisia Europeană a lansat inițiativa„Biblioteci digitale”, obiectivul acesteia fiind facilitarea accesului online la patrimoniul cultural și științific al Europei.
Through the Digital Libraries initiative, the Commission is giving Europe's cultural institutions the support they need to turn this opportunity into reality.
Prin intermediul inițiativei„Biblioteci digitale”, Comisia acordă sprijinul necesar instituțiilor de cultură, în vederea concretizării acestei oportunități.
This work was organised through the High Level Group on Digital Libraries, bringing together cultural institutions, representatives of rightholders
Aceste lucrări au fost organizate prin intermediul Grupului la nivel înalt pentru bibliotecile digitale și au reunit instituții culturale,
Individual Professors or Teachers, Digital Libraries, Editorial Broads etc.
Profesori individuali sau Profesori, Biblioteci digitale, Broade Editorial etc.
It is rooted in the overall objective of enabling the rolling out of Europe's digital libraries and making European cultural heritage available online.
Memorandumul se bazează pe obiectivul general de a facilita crearea de biblioteci digitale în Europa și de a pune patrimoniul cultural european la dispoziție pe internet.
In the mid-term, the Commission will assess whether the system of mutual recognition will provide for pan-European access to digital libraries from anywhere across the EU.
Pe termen mediu, Comisia va evalua dacă sistemul de recunoaștere reciprocă oferă acces la biblioteci digitale la nivel paneuropean din orice punct al UE.
Programmes for Research and Development, these and related problems are addressed by the thematic area of digital libraries and technology-enhanced learning.
dezvoltare abordează aceste probleme și aspectele corelate, în aria tematică a bibliotecilor digitale și a tehnologiilor de ameliorare a procesului de învățare.
music libraries from digital libraries.
bibliotecile de muzică din bibliotecile digitale.
Digital libraries are radically reforming how information is disseminated
Bibliotecile digitale reformează radical modul în care informația este diseminată
In 2006, a High Level Expert Group on Digital Libraries was established bringing together stakeholders concerned with digitization
În 2006, s-a instituit Grupul de experți la nivel înalt privind bibliotecile digitale care reunește părți interesate în materie de digitalizare
Welcomes the Proposal from the Commission that will boost the development of digital libraries and other public institutions through which citizens can access the diversity
Salută propunerea Comisiei, care va stimula dezvoltarea bibliotecilor digitale și a altor instituții publice prin intermediul cărora cetățenii au acces la diversitatea
The Digital Libraries initiative supports the development of Europeana- the European digital library-
Inițiativa privind bibliotecile digitale susține dezvoltarea bibliotecii digitale europene- Europeana-
Because the orphan work problem is a major impediment to the creation of digital libraries, a coherent EU framework for cross-border access to orphan works is the least intrusive option to achieve the desired result(proportionality).
Deoarece chestiunea operelor orfane reprezintă un impediment major în calea creării de biblioteci digitale, pentru obținerea rezultatului dorit opțiunea cea mai puțin intruzivă este crearea unui cadru coerent al UE pentru accesul transfrontalier la operele orfane(proporționalitate).
the issue is still under consideration, often through working groups that consider the orphan works issue together with other copyright related-issues within the digital libraries domain.
adesea prin intermediul unor grupuri de lucru care studiază problematica operelor orfane împreună cu alte chestiuni relative la drepturile de autor în domeniul bibliotecilor digitale.
Results: 75, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian