HAVE CARED in Romanian translation

[hæv keəd]
[hæv keəd]
pasă
care
pass
shit
pasha
do
să pese
fi avut grijă
a pasat

Examples of using Have cared in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But mike never shared this with those who cared about him, only with those who could not have cared less. Hey, it's mike.
Dar Mike nu a recunoscut asta niciodată celor care ţineau la el, ci doar celor cărora nu le pasă câtuşi de puţin.
we would pointed a machine-gun at his stomach, he couldn't have cared less.
i-am fi înfipt o mitralieră în stomac, nu i-ar fi păsat mai mult.
you said yesterday that she wouldn't have cared.
spuneai ieri că nu i-ar fi păsat dacă era altcineva în viaţa ta.
It's been a while since I have cared for anybody and I'm not starting now.
A trecut ceva timp de când mi-a păsat de cineva şi nu voi începe acum.
Yeah, but you wouldn't have cared if I ended up in a wheelchair or worse?
Da, dar nu ti-ar fi păsat dac-as fi ajuns eu într-un scaun cu rotile sau mai rău?
They are the ones who have cared for eagles passed down to us from our great ancestors.
Ei sunt cei care au ingrijit… eagles… a trecut la noi de la strămoșii noștri mari.
Fortunately, accessory manufacturers have cared for this problem and created a headphone splitter for their customers.
Din fericire, producătorii de accesorii au avut grijă de această problemă și au creat un splitter de căști pentru clienții lor.
to actually go use it, just like they have cared enough to use Kiva to make those connections.
care chiar să o folosească, așa cum le-a păsat suficient de mult să folosească Kiva pentru a face aceste legături.
losing my own money, I should have cared much less.
pierd banii mei. Dacă era doar asta, prea puţin îmi păsa.
Yeah, but maybe by then he would have been so in love he wouldn't have cared.
Da, dar poate atunci ar fi fost atât de îndrăgostit că nu i-ar mai fi păsat.
The Soviet leaders could not have cared less about the cost benefit analysis, they wanted influence
Conducătorii Soviet ar putea nu au păsat mai putin despre analizele costului si a randamentului de beneficiu,
I would feel that I had cared too much for myself.
Aş simţi că mi-a păsat foarte mult de mine.
Both must have care Your daughter.
Amândoi trebuie să aveţi grijă de fiica voastră.
Have care how you speak.
Ai grijă cum vorbesti.
You should not have care of a child.
N-ar trebui să ai grijă de un copil.
Mrs Mahoney has cared for a lot of babies.
Dna Mahoney a avut grijă de o mulţime de bebeluşi.
I never had cared.
Nu-mi păsase niciodată.
Have care, Dawkins!… and shall probably trespass on your hospitality till the Saturday sevenight following.
Ai grija, Dawkins… si voi abuza probabil de ospitalitatea dv pana sambata urmatoare.
Kyran, Shyam's wife, has cared for many gazelles.
Kyran, soţia lui Shyam, a îngrijit multe gazele.
T raditionally, the person in my job has cared what's traditional.
T raditionally, persoana în meu loc de muncă a îngrijit ceea ce este tradițional.
Results: 41, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian