KEEPS CHANGING in Romanian translation

[kiːps 'tʃeindʒiŋ]
[kiːps 'tʃeindʒiŋ]
continuă să se schimbe
se tot schimbă
se schimbă continuu
schimbă mereu
always change

Examples of using Keeps changing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Everything keeps changing.
It would explain why it keeps changing.
Ar explica de ce se tot schimba?
Jules, keep up'cause the key keeps changing.
Jules, ține pasul pentru că cheia continuă schimbare.
The make and model of his target car keeps changing.
Modelul şi producătorul maşinii victimei se schimbă întruna.
history keeps changing.
Istoria continua schimbare.
It sounds like a radio that keeps changing stations.
Pare un radio care tot schimba posturile.
The orchestra keeps changing tempo.".
orchestra tot schimba ritmul.".
This shows the degree to which the situation keeps changing, and I doubt that the European Union will be invited to observe the elections.
Acest fapt demonstrează măsura în care situația continuă să se schimbe și mă îndoiesc că Uniunea Europeană va fi invitată monitorizeze alegerile.
The environment keeps changing and you may not be the same person as before.
Mediul continuă să se schimbe și este posibil nu fiți aceeași persoană ca înainte.
history keeps changing.
istoria se schimbă continuu.
Because the story keeps changing, and the… there's only one picture, and the guy doesn't even look like me.
Pentru că schimbă mereu povestea şi nu e decât o poză… iar tipul nici nu seamănă cu mine.
The story keeps changing till you don't know what the truth is
Povestea continuă să se schimbe până când nu afli care-i adevărul
my idea of the perfect wedding keeps changing.
ideea mea despre nunta perfectă se schimbă în permanenţă.
I'm dealing with an angry 8-year-old Who keeps changing the rules as she goes.
Am de a face cu un suflet de 8 ani care tot continuă să schimbe regulile aşa cum vrea ea.
So I can't really find out what the limit is…'cause the limit keeps changing.
Asa ca nu-mi pot da seama care e limita pentru ca limita e intr-o continua schimbare.
learned growing up and a person's identity keeps changing and developing during their life.
identitatea unei persoane se schimbă continuu și în curs de dezvoltare în timpul vieții lor.
The seasons keep changing.
Anotimpul continuă să se schimbe.
They keep changing.
Le tot schimba.
But the girls keep changing.
Dar fetele continuă să se schimbe.
Your accusations keep changing.
Acuzaţiile tale se tot schimbă.
Results: 46, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian