SAME SET in Romanian translation

[seim set]
[seim set]
același set
same set
aceluiași set
same set
aceeași mulțime

Examples of using Same set in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So in September the same set of umbrella and a couple of sunbeds costs 5 euros for the whole day.
Astfel, în septembrie, același set de umbrelă și o pereche de șezlonguri au costat 5 euro pentru întreaga zi.
Applying the same set of rules to issuers also ensures that companies are not penalised because they are growing
Aplicarea aceluiași set de norme tuturor emitenților garantează, de asemenea, faptul că întreprinderile nu sunt penalizate pentru că sunt în creștere
The same set of clothes more suitable female audience,
Același set de haine de audiență mai potrivit de sex feminin,
And the options for assembling the same set are countless,
Și opțiunile pentru asamblarea aceluiași set sunt nenumărate
Fire Wilds also appear on the same set of reels and do the same during the free spins round.
Wild-urile Foc apar pe același set de role și fac același lucru, în timpul rundei învârtiri gratuite.
Requesting a flexible processing order for different combinations of documents that belong to the same set(e.g., AB
Solicitarea unei ordini de prelucrarea flexibile pentru diverse combinații de documente care aparțin aceluiași set(de ex., AB
We also found the same set of shoe prints,
De asemenea, am găsit același set de amprente de pantofi,
our histories are two interpretations of the same set of values.
istoriile noastre sunt două interpretări ale aceluiași set de valori.
The first- and terelki Lugne bowls made of ceramic, the second- the same set of Oppen, only glass.
În primul rând- terelki Lugné și boluri făcute din ceramică, al doilea- același set de Oppen, doar sticla.
Requesting a flexible processing order for different combinations of documents that belong to the same set(e.g., AB
Solicitarea unei ordini de prelucrarea flexibile pentru diverse combinații de documente care aparțin aceluiași set(de ex., AB
Slutsky, insist that only the level of income that provides the same set of goods can be called unchanged.
Slutsky, insistă asupra faptului că numai nivelul veniturilor care furnizează același set de bunuri poate fi numit neschimbat.
different views of the same set of items.
vizualizări diferite ale aceluiași set de elemente.
they contain approximately the same set of ingredients.
conțin aproximativ același set de ingrediente.
Scientists also scanned the brain of 22 people who listened to the same set of sounds.
Oamenii de stiinta au scanat creierul, de asemenea, de 22 de persoane care ascultau același set de sunete.
A SharePoint group is a collection of users who all have the same set of permissions, or permission level.
Un grup SharePoint este o colecție de utilizatori care au cu toții același set de permisiuni sau nivel de permisiune.
To make a purchase it is also important to compare several models that have approximately the same set of functions.
Pentru a face o achiziție, este de asemenea important să comparați mai multe modele care au aproximativ același set de funcții.
Many of us have the same set of numbers that we play time after time.
Mulți dintre noi au aceleași set de numere pe care le jucăm din timp în timp.
The judging process will be held internally, using the same set of criterion for each video that is accepted in the contest.
Jurizarea se va realiza intern, pe acelasi set de criterii pentru fiecare videoclip acceptat in concurs.
Sometimes a number of constraints need to use the same set of rules, and resources need to set the same options and parameters.
Câteodată un număr de restricţii trebuie să folosească acelaşi set de reguli şi resursele trebuie sa seteze aceleaşi opţiuni şi parametri.
I have seen hundreds of cases with the very same set of circumstances, and I have arrived at the exact same result.
Am avut sute de cazuri cu acelasi set de circumstante si am ajuns la acelasi rezultat.
Results: 149, Time: 0.0396

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian