More fundamentally, since both this proposal and the implementing measures still have to be adopted,
Având în vedere faptul că nici propunerea, nici măsurile de punere în aplicare nu au fost încă adoptate,
The Committee believes that the implementing measures, including the content,
Comitetul consideră că măsurile de punere în aplicare, inclusiv conţinutul,
The implementing measures shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 110(4)
Măsurile de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 110 alineatul(4)
An initial two-year period should therefore be allowed following the date of application of the implementing measures to be laid down in accordance with Article 9(1)
Prin urmare, ar trebui să se acorde o perioadă iniţială de doi ani de la data aplicării măsurilor ce urmează să fie instituite în conformitate cu articolul 9 alineatul(1)
This Commission Decision will be one of the implementing measures of the Decision establishing the ERF III,
Această decizie a Comisiei va fi una dintre măsurile de punere în aplicare a deciziei de instituire a FER III,
The implementing measures referred to in paragraph 1 shall be based on the standards in the field of financial
(3) Măsurile de punere în aplicare menţionate la alineatul(1) se bazează pe normele din domeniul informaţiei financiare şi
For the implementing measures referred to in the second subparagraph of Article 45(2),
Commission Directive 93/62/EEC of 5 July 1993 setting out the implementing measures concerning the supervision
Din 5 iulie 1993 de instituire a măsurilor de aplicare privind supravegherea şi controlul furnizorilor şi unităţilor în cadrul Directivei Consiliului 92/33/CEE
Commission Directive 93/64/EEC of 5 July 1993 setting out the implementing measures concerning the supervision
Din 5 iulie 1993 de instituire a măsurilor de aplicare privind supravegherea şi controlul furnizorilor şi unităţilor în cadrul Directivei Consiliului 34/92/CEE
The implementing measures for this Regulation which are necessary for ensuring the comparability of HICPs
Măsurile de aplicare a prezentului regulament, necesare pentru a se asigura comparabilitatea IAPC
(25) Whereas the Commission will apply the modus vivendi to the implementing measures flowing from this Directive that it envisages adopting,
(25) întrucât Comisia ţine cont de acordul modus vivendi la aplicarea măsurilor rezultate din prezenta directivă
Member States shall ensure that information on ambient air quality is made available to the Commission within the required timescale as determined by the implementing measures referred to in Article 28(2).
(1) Statele membre se asigură că informațiile privind calitatea aerului înconjurător sunt puse la dispoziția Comisiei în termenele necesare, stabilite prin măsurile de punere în aplicare de la articolul 28 alineatul(2).
the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the Treaty was reached on 20 December 1994(7).
vivendi între Parlamentul European, Consiliu şi Comisie referitor la aplicarea măsurilor pentru documentele adoptate în conformitate cu procedura stabilită la art. 189b din Tratat.
the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the Treaty(12) was concluded on 20 December 1994.
Consiliu și Comisie privind punerea în aplicare a măsurilor pentru actele adoptate în conformitate cu procedura stabilită la articolul 189 B din tratat;
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文