THEIR VALIDITY in Romanian translation

[ðeər və'liditi]
[ðeər və'liditi]
valabilitatea acestora
validitatea acestora
valabilităţii acestora

Examples of using Their validity in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If revised ecological criteria have not been adopted before the end of this period, their validity shall be extended for a further year or until the date of adoption of the new criteria, whichever is sooner.
În cazul în care criteriile ecologice revizuite nu au fost adoptate înaintea încheierii acestui termen, valabilitatea lor se prelungeşte cu încă un an sau până la data adoptării de noi criterii, după caz.
No 1445/95 that were applied for by 20 February 2001 shall, if their validity did not expire before 1 November 2000, be cancelled and the security released.
nr. 1445/95 pentru care s-a depus cerere până la 20 februarie 2001 se anulează, iar garanţia se descarcă, dacă valabilitatea lor nu a expirat înainte de 1 noiembrie 2000.
No 1445/95 that were applied for by 30 March 2001 shall, if their validity did not expire before 1 November 2000, be cancelled and the security released.
nr. 1445/95 pentru care s-a depus cerere până la 30 martie 2001 se anulează, iar garanţia se descarcă, dacă valabilitatea lor nu a expirat înainte de 1 noiembrie 2000.
No 1445/95 that were applied for by 30 March 2001 shall, if their validity did not expire before 1 November 2000, be cancelled and the security released.
nr. 1445/95 care au fost solicitate până la 30 martie 2001 se anulează, dacă valabilitatea lor nu expiră înainte de 1 noiembrie 2000, iar garanţia se eliberează.
Contracts usually involving national currency which are concluded after the Council decision fixing the irrevocable conversion rate should preferably refer to the euro to the extent that their validity extends beyond the date of the introduction of the euro.
Este de preferat ca acele contracte care implică de obicei utilizarea monedei naționale și care sunt încheiate ulterior deciziei Consiliului de fixare în mod irevocabil a cursului de schimb să facă referire la euro, în măsura în care valabilitatea lor se extinde după data de introducere a monedei euro.
refuted or argued against their validity.
a argumentat împotriva validității lor.
are excessively reliant on such derogations and on extensions of their validity.
unele în special- utilizează excesiv posibilitatea acordării acestor facilități și a prelungirii valabilității lor.
proven to be false or limited in their validity in this transition phase,
dovedite a fi false sau limitate in validitatea lor in aceasta faza a tranzitiei,
were granted for a period ending on 31 December 2010, but their validity should now be extended to 31 December 2015 so as not to jeopardise these countries' economic recovery.
Bosniei și Herțegovinei, Serbiei și Kosovoului, au fost acordate pe o perioadă care se încheie la 31 decembrie 2010, însă valabilitatea lor ar trebui prelungită acum până la 31 decembrie 2015, pentru a nu afecta redresarea economică a acestor țări.
including as regards their validity.
referitoare eventual la validitatea lor.
The national decision indicating their validity.
Decizia naţională de stabilire a valabilităţii acestora.
These cookies generally lose their validity after 30 days.
Aceste module cookie îşi pierd, de regulă, valabilitatea după 30 de zile.
These cookies generally lose their validity after 30 days.
Aceste cookie-uri în general își pierd valabilitatea după 30 de zile.
In a war, capitulations of members of hostile alliances lose their validity.
Într-un război, capitulările membrilor alianței ostile își pierd valabilitatea.
Of the mentioned law, shall lose their validity starting with April 8, 2009.
(3) al legii menţionate, îşi pierd valabilitatea începînd cu data de 8 aprilie 2009.
And as soon as man is God all laws will lose their validity.
Când omul va fi Dumnezeu toate legile îsi vor pierde valabilitatea.
These cookies lose their validity after 30 days and are not used for personal identification.
Aceste module cookie își pierd valabilitatea după 30 de zile și nu servesc la identificarea personală.
These instruments were modified in 2006, extending the period of their validity until 31 December 2008.
Aceste instrumente au fost modificate în 2006, perioada lor de validitate prelungindu-se până la 31 decembrie 2008.
These cookies usually lose their validity after 30 days and are not used for personal identification.
Acest cookie își pierde validitatea după 30 de zile. Nu este folosit pentru identificarea personală.
Their validity shall continue to be limited to the harmonized standards indicated in the aforementioned Directives.
Valabilitatea continuă să fie limitată la standardele armonizate indicate în directivele menţionate anterior.
Results: 391, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian