WERE CALLING in Romanian translation

[w3ːr 'kɔːliŋ]
[w3ːr 'kɔːliŋ]
chemau
call
name
get
summon
ask
invite
spuneau
tell
say
call
sunai
call
sound
ring
phone
strigau
shout
scream
call
cry
yell
holler
au fost de asteptare
numeau
call
name
appoint
nominate
chemat
call
name
get
summon
ask
invite

Examples of using Were calling in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You were calling him the whole night.
L-ai strigat toata noaptea.
They were calling it the Great Repression.
Ei au fost numindu-l cel Mare represiune.
You were calling me Pooh Bear?
numeaţi Ursuleţul Winnie?
Do you know as they were calling it?
Ştii cum se cheamă ăsta?
You were calling her, weren't you, that ghost of bloody mary?
O să chemi spiritul Bloody Mary, nu-i aşa?
those guys were calling their bosses saying.
acei tipi au sunat sefii lor, spunând.
You were calling me in your dreams, darling!
căutai în vis, iubitule!
But you were calling Dr. Rainey almost every day for a while.
Dar i-ai telefonat doctorului Rainey aproape în fiecare zi, o perioadă de timp.
Yeah, well, some of the kids were calling me a toonie.
Da, ei bine, unii dintre copii îmi spun că sunt"de lângă oras".
And when I killed them, I noticed that they were calling each other for help.
Și când i-am ucis, am observat că se cheamă reciproc pentru ajutor.
Is that the only reason you were calling?
Asta e singurul motiv pentru care m-ai sunat?
After that, even the media were calling us heroes.
Dupa evenimente, chiar si presa ne-a numit eroi.
The bells were calling the believers to the religious services,
Clopotele chemau credinciosii la slujbe,
We had to have a whole meeting in Iowa, because the waitresses were calling them"craps." And no one wants to eat crap so much anymore.
A trebuit să avem o întâlnire la CIAC pentru că ospătăriţele le spuneau rahat… şi nimeni nu vrea să mănânce rahat, oricum nu acum,
you told detectives about some guy the girls were calling Houdini.
Ai spus unor detectivi despre un tip Fetele îl chemau pe Houdini.
only the people were calling it The Kato Show.
doar că oamenii îi spuneau Kato Show.
Uh… look, I-I thought that you were calling me because… we don't have to do this now.
Uh… Uite, eu-eu am crezut ca tu ma sunai deoarece… Nu trebuie sa facem asta acum.
Cause people were calling me fat and because I thought that my first girlfriend broke up me-- with me because of my weight.
Pentru că de oameni au fost de asteptare de grasimi mine și pentru că m-am gândit că prima mea prietena sa despărțit de mine… cu mine din cauza greutății mele.
Some people were calling them“add on” chips as well- same concept,
Unii le numeau jetoane“addon”- acelaşi concept, dar nu este un“add
Emerging markets" they were calling them, and Barings was one of the first to see their potential.
Au denumit-o…"piata emergenta"… si Barings a fost printre primele care au vrut sa exploateze acest potential.
Results: 78, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian