WHEN WE STOP in Romanian translation

[wen wiː stɒp]
[wen wiː stɒp]
când ne oprim
când vom opri
cand ne oprim

Examples of using When we stop in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When we stop and think how much we have to be thankful for, we can truly
Când ne oprim și ne gândim la cât de recunoscători ar trebui să fim,
When we stop for gas, we call up Cooter and tell him to put a pig in the road.
Când ne oprim la benzinărie, îl sunăm pe Cooter şi-i spunem să pună un porc în drum.
When we stop looking at it and move our gaze elsewhere an afterimage of the object remains in the eye.
Cand ne oprim uita la ea si pentru a muta privirea in alta parte o remanenta a obiectului ramane in ochi.
Applause Only when we stop stopping our lives Can we begin to start starting them.
Numai când ne oprim din a înceta să ne trăim vieţile putem începe începerea trăirii lor.
When we stop firing, we heard another weapon,
Când ne oprim de ardere, am auzit o alta arma,
with enough to feather a lovely nest when we stop.
cu suficient pentru a ne face un cuib minunat când ne oprim.
And it will cost a lot when we stop the machine to produce the samples just for a little while.
Și va costa mult când vom opri mașina să producem probele doar pentru o perioadă scurtă de timp.
you will save more when we stop Black Dagger.
vei salva şi mai multe când vom opri Black Dagger.
When we stop the car, said that it was better If I was the girl and…
Când am oprit maşina, ea a spus că ar fi mai
When we stop, bad men tell us quiet, wait for somebody to open the door.
Când ne-am oprit, oamenii răi ne-au spus să facem linişte, să aşteptăm pe cineva să ne deschidă uşa.
I think life will be much more exciting when we stop creating applications for mobile phones
Cred că viața va fi mult mai plăcută când vom înceta să creăm aplicații pentru telefoanele mobile
Then, when we stop the narcotics, and the agonies of withdrawal begin,
Apoi, când vom oprim narcoticele… şi va ajunge la sevraj,
I will personally buy you the shea butter on our drive down to Long Beach when we stop to get some sweets,
O să-ţi cumpăr eu personal o bucată de unt de shea, în drumul nostru spre Long Beach, atunci când ne vom opri să cumpărăm nişte dulciuri,
Engine turns over I told you I would sew you up when we stop for gas.
Motor se transforma peste ti-am spus ca te voi coase atunci cand ne oprim pentru gaz.
Marita and me in the car When we stop en route to Nice?
cu Marita în maşină, când ne-am oprit în drum spre Nisa?
Developing“Sabbath” moments, times when we stop and do nothing, offering our time to open a nearby church for a couple of hours a week,
Momentele de„Sabat”, când ne oprim și nu facem nimic, oferind din timpul nostru pentru o biserică din apropiere pentru două-trei ore pe săptămână, rugăciunea împreună cu alții,
But the dew of heaven and the blessings of Christmas fall peacefully on our hearts and lives when we stop for a moment to get quiet
Iar roua Raiului şi binecuvântările Crăciunului nu vor cădea line peste inimile şi vieţile noastre decât atunci când ne vom opri pentru câteva minute şi, în linişte,
I did it when we stopped seeing each other.
L-am făcut când ne-am oprit vedem.
That evening, when we stopped, an officer tells me.
În acea noapte, când ne-am oprit un ofiţer mi-a spus.
Only problem… when we stopped kissing.
Singura problemă… când ne-am oprit saruta.
Results: 47, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian