A CLEARLY in Russian translation

[ə 'kliəli]
[ə 'kliəli]
четко
clearly
explicitly
expressly
precisely
accurately
strictly
distinctly
clarity
явно
clearly
manifestly
obviously
explicitly
apparently
definitely
expressly
evidently
certainly
distinctly
ясно
clearly
okay
all right
explicitly
apparent
expressly
obviously
evident
plain
OK
четкое
clear
explicit
precise
accurate
strict
sharp
distinct
clarity
lucid
явное
clear
apparent
explicit
obvious
distinct
flagrant
manifest
evident
definite
marked
однозначно
clearly
definitely
unequivocally
explicitly
uniquely
unambiguously
expressly
certainly
definitively
categorically
ярко
bright
clearly
vividly
strongly
amply
vibrantly
strikingly
очевидно
obviously
apparently
clearly
evidently
appear
seem
it is clear
it is obvious
it is evident
отчетливо
clearly
distinctly
vividly
distinctively
perceptibly
more
несомненно
undoubtedly
certainly
clearly
no doubt
surely
definitely
obviously
sure
doubtless
indeed

Examples of using A clearly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such a committee must have a clearly defined mandate.
У такого комитета должен быть четко определенный мандат.
The community invoked by the objector is a clearly delineateddefined community;
Сообщество, на которое ссылается сторона, подающая возражение, является четко определенным сообществом;
Rarely can one see such a clearly focused private collection.
Редко можно видеть настолько четко сфокусированную частную коллекцию.
With a clearly and systematically classified chart of accounts and.
С ясно и систематически классифицируемой схемой группировки и кодирования счетов и.
This has become a clearly established principle.
Это стало твердо признанным принципом.
Should there be a clearly articulated error resolution procedure?
Должна ли быть четко сформулирозана npoue. nypa испразления ОШИбки?
Real property rights are being registered on a clearly defined real property.
Права на недвижимость регистрируются на строго определенную недвижимость.
Direct people in the right direction to create a clearly defined path of their movement;
Направляют посетителей в нужном направлении, создают ясные заданные траектории их движения;
There must also be a clearly defined concept of propaganda,
Также должно быть четко определенным понятие пропаганды,
But the appearance of a clearly visible mark on the site of allegedly small scratch is a serious aesthetic problem.
Но появление четко видимой отметины на месте, казалось бы, небольшой царапины- серьезная эстетическая проблема.
These massive population movements have a clearly negative impact on the prevailing security situation in the country.
Эти массовые перемещения населения оказывают явно негативное влияние на существующее в стране положение в области безопасности.
Firstly, it was vital to provide a clearly defined mandate
Вопервых, необходимо обеспечить четкое определение мандата
Their common features are a clearly designed composition of decorative elements,
Их общие составляющие- это четко рассчитанная композиция декоративных элементов,
for which there was a clearly continuing mandate.
мандат которых явно носит непреходящий характер.
A leader with strong political stature, and a clearly demonstrated commitment
Руководитель с большим политическим авторитетом и ясно продемонстрированными решимостью
A clearly defined ICT boundary ensures that the Organization pursues
Четкое определение сферы ИКТ обеспечит то, чтобы Организация искала
Community- The objector must prove that the community expressing opposition can be regarded as a clearly delineated community.
Сообщество- сторона, подающая возражение, должна подтвердить, что сообщество, выражающее противодействие, может рассматриваться как четко определенное сообщество.
being a clearly inherited character.
являясь явно наследственным признаком.
Moreover, the builders had a clearly formulated goal‘ to win the‘ ambrosia of immortality' for‘all those who are struggling in the ocean of existence?
Да к тому же у строителей была ясно сформулированная цель" добыть" амброзию бессмертия" для" всех тех, кто борется в океане существования"?
only inside and in a clearly predetermined position.
только внутри и в четко заданном положении.
Results: 437, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian