A CONSTRAINT in Russian translation

[ə kən'streint]
[ə kən'streint]
ограничение
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing
сдерживающим фактором
limiting factor
constraint
deterrent
constraining factor
a disincentive
restraining factor
inhibiting factor
deterred
restricting factor
deterrence
препятствием
obstacle
barrier
impediment
constraint
challenge
hindrance
impede
hindering
hurdle
prevent
проблему
problem
issue
challenge
concern
фактором ограничивающим
ограничителем
limiter
relief device
stop
stopper
constraint
restrictor
ограничения
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing
ограничений
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing
ограничением
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing
препятствия
obstacles
barriers
impediments
constraints
challenges
obstructions
hurdles
hindrances

Examples of using A constraint in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A constraint on the effectiveness of tolerance in a certification scheme would be the ease with which PTNRD could be distinguished from other necrotic ring symptoms.
Фактором, ограничивающим эффективность применения допуска при его включении в систему сертификации явится невозможность быстро отличать PTNRD от других болезней с симптомами некротической кольцевой пятнистости.
The inability to create housing finance systems responsive to the needs of the sector has been a constraint to the efficient performance of the sector.
Неспособность создать системы финансирования строительства жилья, отвечающие потребностям сектора, является препятствием для эффективного функционирования этого сектора.
However, existing capacity limitations on some railroad sections are preventing an increase in condensate shipment and are a constraint on natural gas production.
Однако имеющиеся ограничения пропускной способности некоторых участков железной дороги не позволяют наращивать перевозку конденсата и являются сдерживающим фактором добычи природного газа.
indicates that water availability is becoming a constraint on development and significant investments are needed to provide adequate supplies.
наличие водных ресурсов становится препятствием для развития и требуются существенные инвестиции для обеспечения адекватного водоснабжения.
Most orthodox development theory would consider such net export of capital from poorer countries as a constraint on domestic investment.
Большинство сторонников ортодоксальной теории развития посчитали бы такой чистый экспорт капитала из более бедных стран ограничителем внутренних инвестиций.
allowing them to be installed where space might be a constraint.
позволяет устанавливать их там, где могут быть ограничения по габаритам.
The assessment of UNICEF did not indicate that non-participation in basket funds had been a constraint to its participation.
Проведенная ЮНИСЕФ оценка не указывает на то, что неучастие в комплексном финансировании служило препятствием для участия в осуществляемой деятельности.
Lack of adequate intellectual property right protection was cited as a constraint as information which flows in electronic networks often has a high commercial value.
В качестве одного из ограничений отмечается отсутствие надлежащей охраны прав интеллектуальной собственности, поскольку информация, циркулирующая в электронных сетях, нередко имеет большую коммерческую ценность.
is very much production-oriented, which may become a constraint for high-value-added growth in the longer run.
может стать препятствием для роста с высокой добавленной стоимостью в более долгосрочной перспективе.
This may act as a constraint on the continued development of a CPI used for indexation.
Это может служить ограничением для непрерывного совершенствования ИПЦ и использования его в целях индексации.
The Einstein-Cartan theory extends general relativity by removing a constraint of the symmetry of the affine connection and regarding its antisymmetric part,
Теория Эйнштейна- Картана расширяет общую теорию относительности путем отмены ограничений симметрии аффинной связности
Lack of resources is often cited as a constraint to poverty eradication
В качестве препятствия для искоренения нищеты и поэтапной реализации прав
In the supply chain, there is always a link that will be a constraint in relation to the rest:
В цепочке поставок всегда есть звено, которое по отношению к остальным будет ограничением: доставка,
inequality has proven to constitute a constraint to growth and poverty reduction.
отсутствие равенства создает препятствия для экономического роста и сокращения масштабов нищеты.
transmission speed is no longer a constraint.
скорость передачи данных больше не является ограничением.
If a constraint is not matched by the connection request, NPS automatically rejects the request.
Если запрос на подключение не соответствует ограничению, сервер политики сети автоматически отклоняет этот запрос.
Failure to exploit fully the country's potential should be regarded as a constraint that should be addressed in the action programme.
Неспособность полностью реализовать потенциал страны следует рассматривать как препятствие, которое необходимо учесть в программе действий.
rather than as a threat or as a constraint on national legislators and prosecutors.
а не как угрозу или фактор, сдерживающий национальных законодателей и обвинителей.
The UNCTAD secretariat has also emphasized that reversing Palestinian economic de-development requires dealing with the Israeli policy of asymmetric containment as a constraint to development UNCTAD, 2006b.
Секретариат ЮНКТАД уже подчеркивал, что обращение вспять тенденции свертывания экономического развития Палестины требует решения проблем, связанных с асимметричной израильской политикой изоляции в качестве фактора, сдерживающего развитие UNCTAD, 2006b.
binding is not a constraint.
брошюровочно-переплетные работы не являются ограничивающим фактором.
Results: 105, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian