A TRUSTEE in Russian translation

[ə trʌs'tiː]
[ə trʌs'tiː]
попечитель
trustee
guardian
conservator
caregiver
попечителем
trustee
guardian
conservator
caregiver
доверенным лицом
confidant
trustee
trusted person
proxy
trusted individual
authorized person
by the authorised person
опекуном
guardian
trustee
carer
custodian
caretaker
tutor
caregiver
conservator
доверительного собственника
trustee
трасти
trustee
trusty
доверительное лицо
trustee
попечительского совета
of the board of trustees
of the supervisory board
GPB board
stewardship council
of the board of regents
board of guardians
попечителя
trustee
guardian
conservator
caregiver

Examples of using A trustee in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A trustee or administration manager
Опекуны или административные управляющие,
In Singapore the Government acts more like a trustee.
В Сингапуре же правительство действует более как опекун.
He formerly served as a trustee of the Center for Strategic
Ранее он входил в совет попечителей Центра стратегических
I work as a trustee at Lockhart/Gardner.
Я работаю куратором в Локхарт- Гарднер.
Income earned from investments made by a trustee institution(South Centre, MISC.3/Add.1);
Посредством дохода с инвестиций, произведенных доверительным учреждением( Южный центр, МISC. 3/ Add. 1);
the judge assigned a trustee to supervise our decisions.
судья назначил куратора, который будет наблюдать за нашими решениями.
He is a trustee of the Shannon Foundation,
Имминк является членом правления Shannon Foundation
Noé has been a trustee of Kisharon since 1998.
Нибель был членом бундестага с 1998 года.
I'm the president of the Atlantic Commerce Bank, and a trustee of the Mercantile Exchange.
Я- директор Атлантического Торгового банка и член правления Товарной Биржи.
In 1954 he became a trustee of the National Gallery.
В 1954 г. стал членом национальной сборной.
And then I became a trustee.
А потом стала куратором.
(1) The Foundation may have a trustee council which controls foundation activities.
( 1) Фонд может иметь попечительский совет, контролирующий деятельность фонда.
He is currently a trustee of the Baring Foundation
В настоящий момент он является попечителем Baring Foundation
He is a Trustee of the Helen Manuel Foundation:
Джереми является попечителем Фундации Хелен Мануэл,
From a tax planning point of view, a trustee can be a Cyprus International Company and/or a partnership.
С точки зрения налогового планирования доверенным лицом может быть кипрская международная компания и/ или партнерство.
He is currently a Trustee and Member of the Investment Committees of The Woods Hole Oceanographic Institute
В настоящее время он является доверительным управляющим и членом инвестиционных комитетов Woods Hole Oceanographic Institute
Jaszi also serves as a trustee of the Copyright Society of the U.S.A.,
Джаззи также является доверенным лицом Авторского общества США,
In the early years of the Tomsk University, he was a trustee of the Mariinsky orphanage,
В первые годы работы в Томском университете он был попечителем Мариинского детского приюта,
A trustee will sign a tenancy or a subtenancy contract for an incapacitated person, and the trustee's consent is required for a partially incapacitated person to conclude a tenancy contract.
Договор аренды или субаренды от имени недееспособного лица подписывается опекуном, и согласие опекуна требуется также для заключения договора аренды от имени частично недееспособного лица.
The Climate[Fund][Facility] shall be serviced by a trustee and a secretariat; the procedures for selecting the trustee and the secretariat shall be finalized by the sixteenth session of the Conference of the Parties;
Фонд[ Механизм] по климату обслуживается доверительным управляющим и секретариатом; процедуры выбора доверительного управляющего секретариата должны быть завершены на шестнадцатой сессии Конференции Сторон;
Results: 176, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian