CANNOT HIDE in Russian translation

['kænət haid]
['kænət haid]
не может скрыть
cannot hide
cannot conceal
cannot obscure
can't disguise
cannot mask
не спрятаться
can't hide
not hide
не можешь прятаться
can't hide
не могут скрыть
cannot hide
cannot conceal
cannot disguise
cannot mask
не можем скрыть
cannot hide
cannot conceal
не могу скрыть
cannot hide
cannot conceal

Examples of using Cannot hide in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Catarino(Portugal): Again I would like to stress that the contents of the Indonesian statements cannot hide the essential facts
Г-н Катарину( Португалия)( говорит по-английски): Я хотел бы вновь подчеркнуть, что содержание выступлений Индонезии не может скрыть основные факты
All those positive developments, however, cannot hide the fact that there are still enormous difficulties and challenges to be faced.
Однако, все эти позитивные изменения не могут скрыть тот факт, что предстоит преодолеть огромные трудности и вызовы.
came to the conclusion that man cannot hide his age.
пришли к выводу, что человек не может скрыть свой возраст.
In this context, we cannot hide our concern that in recent reports of the Secretary-General less attention has been given to rehabilitation and development.
В этом контексте мы не можем скрыть нашу озабоченность по поводу того, что в последних докладах Генерального секретаря меньше внимания уделяется аспектам восстановления и развития.
Russian officials cannot hide their fury as Central Asian states are increasingly turning to Washington for economic and security co-operation.
Российские чиновники не могут скрыть возмущение, поскольку страны Центральной Азии в последнее время отдают приоритет сотрудничеству с Вашингтоном в сферах экономики и безопасности.
Nonetheless, distinguished colleagues, I cannot hide my disappointment that once again it has not been possible to move forward in adopting the programme of work.
Тем не менее, уважаемые коллеги, я не могу скрыть своего разочарования в связи с тем, что вновь не оказалось возможным продвинуться вперед с принятием программы работы.
And yet we cannot hide our disappointment at the indecision
И тем не менее мы не можем скрыть наше разочарование при нерешительности
The fact that many achievements of the plan economy system were considerable, cannot hide the intrinsic inefficiency of planning.
Но даже многочисленные весомые достижения системы плановой экономики не могут скрыть имманентной неэффективности планирования.
In this regard, we cannot hide our concern over the design
Поэтому мы не можем скрыть нашу озабоченность в связи с разработкой
She now rides with a sticker on her snowboard proclaiming,"Jesus, I cannot hide my love.
На ее борде есть надпись:« Иисус, я не могу скрыть свою любовь».
That is why we cannot hide a certain surprise over the marginal role that the report attributes to the Economic
Вот почему мы не можем скрыть некоторое удивление в связи с тем, что в докладе отводится весьма незначительная роль Экономическому
We cannot hide the fact that the General Assembly is often avoided
Мы не можем скрыть тот факт, что Генеральную Ассамблею часто пытаются обойти
As Christians, we cannot hide the fact that at the heart of our faith is Christ Jesus,
Как христиане мы не можем скрывать, что в средоточии нашей веры стоит Иисус Христос,
Nevertheless, we cannot hide the fact that the celebration of the fiftieth anniversary will not be as joyful
Тем не менее, мы не можем скрывать тот факт, что празднование пятидесятой годовщины не будет столь радостным
Organizers of the"Formula 1" cannot hide the fact that this year they have increased requirements for security staff in the championship.
Организаторы« Формулы- 1» не скрывают, что в этом году они повысили требования к секьюрити на чемпионате.
They cannot hide in Georgia denying them refugee status‘for national security reasons.
Они не могут скрыться в Грузии: Грузия начинает отказывать в статусе беженца« на основании национальной безопасности».
Meanwhile, we cannot hide the marketing difficulties specific to the assertion on the markets of the glocalism concept.
Тем временем, мы не можем утаить маркетинговых трудностей, связанных с принятием концепции« глокализма».
Whatever you may think now, you cannot hide it when in the higher vibrations because as you may already know, only the truth can exist in the Light.
Независимо от того, что вы сейчас думаете, вы не сможете скрыть это в высших вибрациях, потому что, как вы уже знаете, только правда может существовать на Свету.
This change is coming and you cannot hide from it, for it has already begun.
Это изменение происходит, и вы не можете скрыться от него, ибо оно уже началось.
Pockets of improvement cannot hide the structural weaknesses of these countries,
Очаги улучшений не способны скрыть структурных изъянов в этих странах,
Results: 71, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian