COLD FEET in Russian translation

[kəʊld fiːt]
[kəʊld fiːt]
холодные ноги
cold feet
холодные ступни
cold feet
ногам холодно
ноги холодеют

Examples of using Cold feet in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When I put my cold feet on him, he's always warm
Когда я кладу на него свои холодные ноги, он всегда теплый,
Symptoms include changes in skin color and cold feet, redness, dryness,
Симптомы включают в себя: изменение цвета кожи, холодные ноги, покраснение, сухость,
If users experience cold feet during the heating function,
Если ногам холодно при работе оборудования в режиме обогрева,
It would be nice to not have cold feet after walking around in my home.
Было бы неплохо, чтобы не иметь холодные ноги после прогулки вокруг в моем доме.
from circulatory disorders and those who have always«cold feet».
помогают страдающим от нарушения кровообращения тем, у кого всегда« холодные ноги».
for which have easily cold feet or just want a little more heat.
для которых есть легко холодные ноги или просто хочется немного больше тепла.
then one of them gets"cold feet" at the last minute.
затем один из них получает« холодные ноги» в последнюю минуту.
In 2002, straight after finishing Cold Feet, Bathurst went straight into filming My Dad's the Prime Minister,
В 2002 году, сразу после завершения съемок« Холодных ступней», Батерст начал сниматься в ситкоме« Мой отец- премьер- министрruen»,
The therapy helps relieve headache and„cold feet“ syndrome;
Эта терапия помагает при головных болях и синдроме холодных ног, положительно влияет на кровообращение
And yet, you know what, I probably did have cold feet before the wedding, only because I was sensing what he was going through. Good job.
И, кроме того, у меня и правда был мандраж перед свадьбой, но только потому, что я чувствовала, что с ним что-то происходит.
If cold feet and poor circulation can help this"salad:
Если мерзнут ноги и плохое кровообращение поможет такой« салат»:
This allows for an even distribution of heat, therefore absolute well-being for the human body avoiding the unpleasant sensation of a hot head and cold feet.
Данный метод позволяет достигнуть равномерного распределения тепла, избегая неприятного эффекта горячей головы при мерзнущих ногах, а значит благополучных условий для здоровья человека.
while in heating operation the air will be directed rather downwards to avoid cold feet.
воздух будет направляться вверх, чтобы не допустить холодных сквозняков, а в режиме нагрева- вниз, чтобы не мерзли ноги.
In 1996, she was cast in her breakout role of Karen Marsden in the comedy drama television series Cold Feet.
В 1996 году она получила роль Карен Марсден в комедийно- драматическом телесериале Cold Feet.
I got cold feet and said it can't be like this something like that.
что за этим ничего не следует, я робела и говорила себе, что этого не может быть, что это.
If its particularly cold outside, the sleeping bag can be preheated on the heating- this way, cold feet belong to the past
В особенно холодные дни спальный мешок может даже разогретую на Отопление- так холодные ноги о прошлом принадлежат
and the series Cold Feet, The Royle Family,
и сериалов« Холодные ступни»,« Королевская семья»,« Пиф-паф,
You knew your patient hated having cold feet because you did a physical exam,
Ты узнал, что твой пациент ненавидит, когда ногам холодно, потому что провел осмотр,
People with cold feet, prone to frequent sore throats,
Людям с холодными ногами, предрасположенным к частым ангинам,
Those men who have permanently cold feet, in order for them to heat, you can take a cotton socks,
Тем мужчинам, у которых постоянно холодные стопы, для того, чтобы их нагреть, можно взять хлопчатобумажные носки,
Results: 51, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian