CONSTRUCTIVE DEBATE in Russian translation

[kən'strʌktiv di'beit]
[kən'strʌktiv di'beit]
конструктивное обсуждение
constructive discussion
constructive debate
substantive discussion
meaningful discussion
конструктивных дискуссий
constructive discussions
constructive debate
constructive deliberations
positive discussions
конструктивные прения
constructive debate
constructive discussion
конструктивных дебатов
constructive debate
конструктивного обсуждения
constructive discussion
constructive debate
meaningful discussion
productive discussion
constructive deliberations
конструктивных прений
constructive debate
конструктивной дискуссии
constructive discussion
constructive debate
meaningful discussion
meaningful debate
конструктивном обсуждении
constructive discussions
constructive debate
конструктивная дискуссия
constructive discussion
constructive debate
конструктивную дискуссию
constructive discussion
constructive debate

Examples of using Constructive debate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was hoped that the proposed study would provide a sound basis for constructive debate in other forums on the role the United Nations had to play in verification matters.
Можно надеяться, что предлагаемое исследование явится надлежащей основой для проведения на других форумах конструктивного обсуждения той роли, которую Организация Объединенных Наций должна играть в вопросах контроля.
a number of delegations emphasized their willingness to consider different options and engage in a constructive debate.
делегаций подчеркнули свою готовность рассмотреть разные варианты и принять участие в конструктивном обсуждении.
As in previous years, a constructive debate has taken place on the different issues identified for consideration.
Как и в предыдущие годы, состоялась конструктивная дискуссия по различным вопросам, намеченным для рассмотрения.
We look forward to a substantive and constructive debate and assure the coChairs of our cooperation and support.
Мы надеемся на предметную и конструктивную дискуссию и заверяем сопредседателей в нашем сотрудничестве и нашей поддержке.
The delegation of the Republic of Guinea will fight for this during what it hopes will be a calm and constructive debate.
Делегация Гвинейской Республики будет добиваться этого в ходе, как она надеется, спокойной и конструктивной дискуссии.
the recent International Labour Conference had held a most constructive debate on caste-based discrimination.
в ходе последней Международной конференции труда состоялась конструктивная дискуссия по проблеме кастовой дискриминации.
it obstructs constructive debate and it tends to distort the views of other delegations.
это препятствует конструктивным прениям и приводит к созданию искаженных представлений у других делегаций.
Furthermore, Sir, my delegation is encouraged by the constructive debate that has been taking place in the informal consultations as well as by the way you have led the deliberations.
Г-н Председатель, помимо этого, моя делегация вдохновлена конструктивными прениями, которые проходят на неофициальных консультациях, а также Вашим руководством этими дискуссиями.
The objective of these tours is to share ideas and initiate constructive debate on water-related issues,
Задача этих поездок заключается в обмене идеями и проведении конструктивных обсуждений по вопросам, касающимся водоснабжения,
I think that we had a very rich and constructive debate yesterday, in terms of what you had asked for.
Думаю, что вчера у нас состоялись очень насыщенные и конструктивные обсуждения, как раз такие, о каких Вы просили.
These attitudes often prevail over a willingness to engage in a serious and constructive debate on substantive proposals to confront the many challenges that lie ahead.
Такие стереотипы часто оказываются сильнее желания вести серьезные и конструктивные обсуждения существенных предложений по решению многих будущих проблем.
Electoral processes can help to manage social tensions through public dialogue, constructive debate and the selection of leaders through agreed rules.
Процессы выборов могут помочь решать проблему социальной напряженности благодаря общественному диалогу, конструктивным обсуждениям и избранию лидеров на основе согласованных правил.
across conflict divides- to encourage greater understanding and constructive debate about the past, present and future.
способствовать более глубокому пониманию и конструктивным дебатам о прошлом, настоящем и будущем.
We hope it will prove possible to have a reasoned and constructive debate leading to a positive outcome.
Мы надеемся, что удастся провести аргументированные и конструктивные прения, которые приведут к позитивному результату.
For the purpose of efficiency, the Group of 77 was prepared to hold a constructive debate on the evaluation of the Department's programmes.
В интересах обеспечения эффективности Группа 77 намерена вести конструктивную дискуссию по вопросу об оценке программ Департамента общественной информация.
We stand ready to engage in constructive debate on the Secretary-General's preliminary report on"An Agenda for Development.
Мы готовы принять участие в конструктивных прениях по предварительному докладу Генерального секретаря Повестка дня для развития.
Over the past several years, there has been a vigorous and constructive debate on ways to address this problem.
В последние годы ведутся жаркие, но конструктивные споры по вопросу о путях решения этой проблемы.
I thank the Assembly in advance for its hard work and constructive debate, and I hope for a productive high-level meeting.
Я заранее благодарю Ассамблею за ее напряженную работу и за конструктивные обсуждения и надеюсь на то, что это совещание высокого уровня будет продуктивным.
He underlined the need for a constructive debate that would bring practical and focused recommendations.
Он обратил особое внимание на необходимость проведения конструктивных дискуссий, позволяющих сформулировать практические и целенаправленные рекомендации.
A few months ago, the General Assembly held a very constructive debate on how to implement this concept.
Несколько месяцев назад Генеральная Ассамблея провела весьма конструктивные прения по вопросу о том, как претворить эту концепцию в жизнь.
Results: 110, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian