CONTROL PROCEDURE in Russian translation

[kən'trəʊl prə'siːdʒər]
[kən'trəʊl prə'siːdʒər]
процедура контроля
control procedure
monitoring procedure
monitoring process
verification procedure
процедуры управления
management procedures
management processes
procedures for the administration
governance arrangements
management arrangements
procedures to manage
control procedures
the procedures of the office
governance procedures
процедуры контроля
control procedures
monitoring procedures
procedures to monitor
follow-up procedures
verification procedures
assurance processes
processes to monitor
procedure for checking
monitoring arrangements
control processes
процедуру контроля
control procedure
monitoring procedure
процедур контроля
control procedures
monitoring procedures
verification procedures
control process
of monitoring procedures
monitoring processes
arrangements for monitoring
follow-up procedures
порядок контроля
order of control
the control procedure

Examples of using Control procedure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Prior to the decision of banning these substances, a control procedure was implemented in April 2014 and a risk assessment was conducted,
До принятия решения о запрете этих веществ в апреле 2014 года была внедрена процедура контроля и проведена оценка рисков,
while other authorities would not, the control procedure for hazardous waste would apply.
при этом другие органы придерживаются иного мнения, применяется порядок контроля, касающийся опасных отходов.
agreed to produce a leaflet explaining the control procedure under Article 6,
решил выпустить информационную брошюру с разъяснением процедуры контроля в рамках статьи 6,
statistics prepared by the Customs Department have made it possible to establish a control procedure through the targeting of goods that takes into consideration the provisions of resolutions 1718(2006)
статистических данных, проводимый Таможенным управлением, позволили внедрить процедуру контроля, предусматривающую целевой досмотр товаров, которые подпадают под положения резолюций 1718( 2006)
will replace the existing separate private control procedure in those Contracting Parties where it is currently applied;
не позднее 31 декабря 1995 года, заменит существующие отдельные частные процедуры контроля в тех Договаривающихся сторонах, где они применяются.
quality logs of active projects and ensure that a control procedure is in place for oversight of such activity.
контроля качества по действующим проектам, и обеспечит наличие процедур контроля для осуществления надзора за этой деятельностью.
statistics prepared by the Customs Department have made it possible to establish a control procedure through the targeting of goods that takes into consideration the provisions of the Security Council resolutions.
статистические данные, подготавливаемые Таможенной службой, позволили ввести процедуру контроля, подразумевающую избирательную проверку товаров с учетом положений, закрепленных в резолюциях Совета Безопасности.
NLMK's risk management system is active yet certain organizational and/ or control procedure compliance issues exist which could have an impact on achieving process objectives.
система управления рисками существует, однако в отдельных рассмотренных областях выявлены недостатки в организации и/ или соблюдении контрольных процедур, которые могут оказать влияние на достижение целей процесса;
the Basel Convention control procedure will not apply.
квалифицируются как отходы31, то процедура контроля Базельской конвенции применяться не будет.
the Basel Convention control procedure will not apply.
опасные отходы, то процедура контроля Базельской конвенции применяться не будет.
In this regard, besides the fact that the provisions from the Contravention Code are not compatible with the lawfulness control procedure of personal data processing,
В связи с этим следует отметить, кроме того, что положения Кодекса о правонарушениях не совместимы с процедурой контроля законности обработки персональных данных,
Annex IX List B, and second, the control procedure options within the European Union are different than those for the Basel Convention.
вовторых, имеющиеся в вопроснике Европейского союза варианты процедур контроля отличны от тех, которые предусмотрены в рамках Базельской конвенции.
Quality control procedures.
Процедуры контроля качества.
National classification and control procedures questionnaire contained in the following background documents.
Вопросник относительно национальной классификации и процедур контроля, изложенный в следующих справочных документах.
Inadequate change control procedures.
Неадекватные процедуры контроля за изменениями.
Monitor adherence to change control procedures.
Мониторинг соблюдения процедур контроля за изменениями.
Examine documented change control procedures and verify procedures are defined for.
Проверить документированные процедуры контроля изменений на предмет того, что процедуры требуют.
Putting effective access and development control procedures in place to prevent unsafe developments.
Внедрения эффективных процедур контроля за доступом и развитием в целях предотвращения небезопасных изменений.
Change control procedures.
Процедуры контроля за переменами.
Minimum requirements for quality control procedures by the manufacturer.
Минимальные требования для процедур контроля качества, производимого изготовителем.
Results: 43, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian