COUNTRIES SHOULD in Russian translation

['kʌntriz ʃʊd]
['kʌntriz ʃʊd]
странам следует
countries should
countries need
countries must
countries ought to
государства должны
states should
states must
states shall
states are required
states need
states had to
nations must
countries should
nations should
страны следует
countries should
countries must
странах следует
countries should

Examples of using Countries should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Countries should make technological investments in their corporate registry systems.
Страны должны делать технологический вклад в развитие своих систем ведения реестров юридических лиц.
Importing countries should also establish the necessary mechanisms.
Импортирующие страны должны также создать необходимые механизмы.
Other developed countries should follow that example.
Другие развитые страны должны последовать этому примеру.
The former communist countries should also be assessed fairly, taking into account their current difficulties.
Бывшим коммунистическим странам необходимо также начислять справедливые взносы с учетом их нынешних трудностей.
Countries should ensure that either.
Страны должны быть уверены, что.
More countries should provide annual reports.
Больше стран должны представлять ежегодные доклады.
Countries should.
Странам необходимо.
Countries should keep the risk assessments up-to-date.
Страны должны поддерживать оценки риска в актуальном состоянии.
More countries should be directly involved in seeking a lasting solution to the Somalia crisis.
Большее число стран должно непосредственно участвовать в поисках путей долгосрочного урегулирования сомалийского кризиса.
All countries should establish regulatory frameworks to provide effective protection of intellectual property.
Всем странам необходимо сформировать нормативную базу для эффективной защиты интеллектуальной собственности.
Developing countries should receive capacity-building support.
Развивающиеся страны должны получать поддержку для укрепления потенциала.
One measure that countries should be cautioned against, however, was the introduction of specific investment incentives.
Вместе с тем странам следует остерегаться принятия определенных инвестиционных стимулов.
Cooperation among developing countries should become an increasingly decisive factor in international relations.
Сотрудничество между развивающимися странами должно во все большей мере становиться решающим фактором международных отношений.
Countries should establish and adhere to clear,
Странам необходимо устанавливать и выполнять четкие,
NGOs from developing countries should be equal partners in interaction with international organizations.
НПО из развивающихся стран должны стать равноправными партнерами в их взаимодействии с международными организациями.
Recommendation 8: All programming for conflict-affected countries should articulate a clear exit strategy.
Рекомендация 8: Все программы для затронутых конфликтами стран должны включать четкую стратегию ухода/ завершения операций.
Countries should develop comprehensive national action plans for violence prevention.
Странам необходимо разработать всеобъемлющие планы действий по предупреждению насилия.
The more advanced among developing countries should, inter alia, introduce GSP schemes for LDCs.
Более развитые среди развивающихся стран должны, в частности, ввести схемы ВСП для НРС.
Donor countries should take urgent steps to increase levels of official development assistance.
Настоятельно необходимо, чтобы страны- доноры увеличили объем своей официальной помощи в целях развития.
Results: 4122, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian