DOES CONTAIN in Russian translation

[dəʊz kən'tein]
[dəʊz kən'tein]
содержит
contains
includes
provides
comprises
фигурирует
appears
included
featured
contained
figures
involves
is listed
has been

Examples of using Does contain in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Colombian penal law does contain some legal instruments that permit compliance with requests to seize financial assets, such as.
В уголовном законодательстве Колумбии предусмотрено несколько юридических механизмов, позволяющих удовлетворять просьбы о заблокировании финансовых активов с использованием следующих нормативных положений.
US copyright does contain a number of specific exceptions, as well as
Авторское право США действительно содержит ряд конкретных исключений к нему
However, the aforementioned draft act 554 SE does contain the amendment of§ 154 of the Penal Code"Violation of freedom of religion.
Однако в вышеназванном законопроекте 554 SE содержится изменение статьи 154 пенитенциарного кодекса" Нарушение свободы вероисповедания.
while not meeting all expectations, does contain important agreements that have to be implemented.
не отвечает всем нашим ожиданиям, он содержит важные договоренности, которые должны быть выполнены.
this definition in our national legislation, the latter does contain several provisions on torture.
указанное определение пытки отсутствует в нашем законодательстве, в нем содержится целый ряд положений, касающихся применения пыток.
not replace the legacy sendmail program, though the package does contain the sendmail replacement program.
замещает существующую программу sendmail, хотя в установочный пакет замена для программы sendmail включена.
in contrast to the International Law Association's model bilateral agreement, which does contain such a provision.
гуманитарному праву 1980 года, где подобное положение фигурирует.
reported that the file does contain such a record, dated 24 November 1998
в материалах дела фигурирует протокол допроса от 24 ноября 1998 года,
the unique countable homogeneous graph that does not contain an i-vertex clique but that does contain all Ki-free finite graphs as induced subgraphs.
единственный счетный однородный граф, не содержащий клики с i вершинами, но содержащий в качестве подграфов все свободные от Ki графы.
Thus it mainly concerns acquisition of French nationality, but does contain other provisions,
Таким образом, хотя Закон в основном определяет порядок приобретения французского гражданства, он содержит также положения,
paragraph 2, of the Optional Protocol does contain provision enabling the Committee to ascertain whether a State party has provided a remedy with regard to the violations complained of in a communication directed against it by a victim.
в пункте 2 статьи 4 Факультативного протокола отсутствует положение, позволяющее Комитету устанавливать, предоставило ли государство- участник средство правовой защиты в связи с нарушениями, заявленными в сообщении, поданном против него жертвой.
Nevertheless, we believe that this resolution does contain a certain number of specific guarantees that allow us to believe that it represents significant progress in defending
Тем не менее мы считаем, что в этой резолюции все же содержится целый ряд конкретных гарантий, позволяющих нам верить, что по сравнению с положением дел,
On the other hand, chapter I of Part Two does contain certain clauses which are arguably appropriate to the draft articles as a whole,
Вместе с тем в главе I Части второй содержатся определенные положения, которые доказуемо подходят к проектам статей в целом
It does contain excitatory and tonic components, substances that stimulate metabolism,
В его составе действительно содержатся возбуждающие и тонизирующие компоненты,
The Committee notes that the draft does contain a specific reference to"relevant ILO conventions"(para. 3(k)) and to the Convention
Комитет отмечает, что в проекте действительно содержится конкретная ссылка на" соответствующие конвенции МОТ"( пункт 3 k)
and in fact it does contain two exciting ingredients- coffee and chocolate!
а ведь в нем действительно содержатся два возбуждающих ингредиента- кофе и шоколад!
However, Annex III does contain four hazardous characteristics in addition to those of the UNCETDG,
В то же время в приложении III фигурируют четыре опасных свойства помимо тех, которые упоминаются в документах КПОГООН,
While the Commission's agenda does contain an item- item 4- on the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights and follow-up to the World Conference on Human Rights,
Разумеется, в повестке дня Комиссии содержится пункт 4, посвященный докладу Верховного комиссара и осуществлению решений Всемирной конференции по правам человека, но примечательно, что единственная резолюция,
As this valve standard does contain specific provisions relating the valve fitting procedures
Поскольку этот стандарт на клапаны не содержит конкретных положений, касающихся процедур установки клапанов
even though the report does contain a section on Montenegro
как в докладе содержится раздел о Черногории,
Results: 70, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian