DOES NOT PERMIT in Russian translation

[dəʊz nɒt 'p3ːmit]
[dəʊz nɒt 'p3ːmit]
не позволяет
does not permit
precludes
cannot
does not enable
won't let
doesn't let
is not possible
will not allow
makes it impossible
it does not allow
не допускает
does not allow
does not permit
does not tolerate
does not admit
precludes
avoids
shall not allow
does not accept
would not allow
was not allowed
не разрешает
does not allow
does not permit
won't let
shall not allow
does not authorize
is not allowed
doesn't let
won't allow
shall not permit
does not resolve
не допускается
is not allowed
is not permitted
may not
is prohibited
do not allow
shall not
must not
does not permit
is not permissible
is not tolerated
не разрешается
are not allowed
are not permitted
are not authorized
does not allow
not be
may not
do not permit
cannot
was not permissible
is prohibited
не дает
does not give
does not provide
does not allow
won't let
does not make
does not produce
won't give
doesn't let
makes it
does not grant
не предусматривает
does not provide for
does not include
does not envisage
does not foresee
does not stipulate
no provision
does not contain
does not require
does not involve
does not prescribe
не позволяют
do not permit
do not enable
don't let
cannot
preclude
make it impossible
won't let
do not provide
would not allow
to prevent
не разрешают
are not allowed
do not allow
do not permit
won't let
is not permitted
don't let
shall not permit
won't allow
did not authorize
would not permit
не допускают
do not allow
do not permit
are not allowed
do not admit
shall not permit
to prevent
do not make
do not accept
do not tolerate
avoid

Examples of using Does not permit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Ordinance does not permit payment in lieu; and.
Законом не допускаются иные формы оплаты; и.
Please note that Latvia does not permit marriage between two same-sex individuals.
Заключение брака в Латвии запрещено между двумя лицами одиного пола.
This property does not permit gatherings or parties in any of suites
В этом отеле запрещено проведение мероприятий
The cases in which Libyan law does not permit extradition are as follows.
Согласно ливийскому праву, выдача запрещается в следующих случаях.
It does not permit offline viewing,
Это не позволяет автономный просмотр,
This license does not permit commercial distribution,
Эта лицензия не допускает коммерческого распространения
In this case the signal-to-noise ratio does not permit to avoid errors when using standard threshold devices middle diagram.
В данном случае соотношение сигнал/ шум не позволяет избегать ошибок при использовании стандартных пороговых устройств диаграмма в середине.
Troop-contributing countries whose legislation does not permit on-site courts martial should consider reforming their legislation.
Тем из этих стран, у кого законодательство не разрешает проводить военные суды по месту происшествия, следует рассмотреть вопрос о реформе своего законодательства.
Our programming does not permit us to acknowledge that any creature is superior to the Daleks.
Наша программа не позволяет нам признавать, что другое живое существо может превосходить Далеков.
the law does not permit exoneration on any grounds.
и закон не допускает освобождения от нее ни на каких основаниях.
Currently the UNCITRAL Model Procurement Law does not permit procuring entities to require use of electronic means by suppliers arts. 9 and 30.
В настоящее время Типовой закон ЮНСИТРАЛ о закупках не разрешает закупающим организациям требовать, чтобы поставщики использовали электронные средства статьи 9 и 30.
the present Constitution does not permit such an extension Constitution, art. 2, para. 24 f.
нынешней Конституцией такое продление не допускается статья 2, пункт 24." f" Конституции.
This does not permit a return to the situation of normality existing before the crisis of September 2002.
Эта ситуация не позволяет вернуться к нормальному положению, существовавшему до сентябрьского кризиса 2002 года.
Does not permit any State, person
Не допускает какому-либо государству, юридическому
New MCO law does not permit micro credit organizations to capture savings;
Новый закон о МКО не разрешает микрокредитным организациям принимать сбережения;
The law does not maintain distinctions between men and women, and does not permit direct or indirect limitations
В законодательстве не проводятся различия между мужчинами и женщинами, не допускается прямых или косвенных ограничений или преимуществ по признаку
Unfortunately, lack of space does not permit the Special Rapporteur to examine them in detail in this chapter.
К сожалению, отсутствие места не позволяет Специальному докладчику подробно рассмотреть их в этой главе.
However, the Enabling Clause does not permit trade preferences that select beneficiary countries according to geographical criteria.
Однако разрешительная оговорка не допускает, чтобы торговые преференции выборочно предоставлялись странам- бенефициарам по географическому признаку.
While it allows an action to be commenced to preserve a claim, it does not permit the action to be further pursued.
Допускается возбуждение иска для сохранения требования, но при этом не разрешается дальнейшее производство в отношении иска.
The Government of Cyprus does not permit the illicit transfer of children in
Правительство Кипра не разрешает незаконное перемещение детей в страну
Results: 429, Time: 0.1116

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian