DOES NOT SATISFY in Russian translation

[dəʊz nɒt 'sætisfai]
[dəʊz nɒt 'sætisfai]
не удовлетворяет
does not meet
does not satisfy
are not satisfied
fails to meet
had not met
does not fulfil
does not comply
are not met
is not satisfactory
does not fulfill
не отвечает
does not meet
's not answering
doesn't answer
does not respond
is not responding
won't answer
fails to meet
does not fulfil
is not liable
does not comply
не соответствует
does not correspond
does not meet
does not comply with
does not match
does not conform
not in conformity
not in line
is not consistent
not in accordance
not in compliance
не удовлетворит
are not satisfied
does not satisfy
would not satisfy
will not satisfy
would not meet
will not meet
does not meet
не удовлетворяют
do not meet
do not satisfy
fail to meet
do not fulfil
was not satisfied
do not fulfill
are not met
fail to satisfy
do not comply
are not satisfactory
не соответствуют
do not meet
do not correspond
do not comply with
do not conform
not in conformity
do not match
are not consistent
not in line
not in accordance
not in compliance
не насыщает
does not satisfy

Examples of using Does not satisfy in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That might seem to be debatable in cases where a reservation does not satisfy the conditions of permissibility established in article 19 of the Vienna Conventions.
Это может показаться спорным в тех случаях, когда оговорка не соответствует условиям допустимости, установленным статьей 19 Венских конвенций.
and your labor for that which does not satisfy?
и трудовое свое за то, что не насыщает?
In many States, however, the definition of terrorist offences in national law does not satisfy this requirement.
Вместе с тем во многих государствах определение состава преступлений террористического характера в национальном законодательстве не удовлетворяет такому требованию.
If the company does not satisfy the management& control test,
Если компания не удовлетворит тест управления
This could appear arguable, at least in cases where a reservation does not satisfy the conditions of validity laid down in article 19 of the Vienna Conventions.
Это может показаться спорным, хотя бы в случаях, когда оговорка не соответствует условиям действительности, установленным статьей 19 Венских конвенций.
the actual torso angle does not satisfy the requirements of paragraph 2.1.,
фактический угол наклона туловища не удовлетворяют предписания пункта 2. 1,
I wonder if the Ukrainian President will be able to retain"deep respect" for Patriarch Bartholomew if the latter does not satisfy his request?
Интересно, сохранит ли украинский Президент« глубокое уважение» к Патриарху Варфоломею в случае если тот не удовлетворит его просьбу?
Monitors believe that the video Made in Georgia does not satisfy the criteria set forth by the law in relation to social advertisement.
Мониторы полагают, что клип« Изготовлено в Грузии» не соответствует критериям, определенным законом для социальной рекламы.
the security concern accordingly does not satisfy the standards set out in the 1995 Johannesburg Principles on National Security,
соображения безопасности не соответствуют, следовательно, стандартам, изложенным в Йоханнесбургских принципах национальной безопасности,
HP VVV principle of reciprocity does not satisfy, and their VP VVV satisfy..
ГП ВКС принципу взаимности не удовлетворяют, а их ВП ВКС удовлетворяют..
That might seem to be debatable in cases where a reservation does not satisfy the conditions of permissibility laid down in article 19 of the Vienna Conventions.
Это может показаться спорным в тех случаях, когда оговорка не соответствует условиям допустимости, установленным статьей 19 Венских конвенций.
Expenditure on R&D that does not satisfy the definition of an asset should not be recorded as GFCF.
Затраты на НИОКР, которые не соответствуют определению активов, не должны регистрироваться в качестве ВПОК.
However, TK as such cannot be patented, since it does not satisfy the novelty and/or inventive step criteria.
Однако, ТрЗ как таковые не могут быть запатентованы, так как они не удовлетворяют критерию новизна и/ или изобретательский уровень.
The Executive Committee shall not refer to any Working Party any proposal that it determines does not satisfy the requirements of Article 4
Исполнительный комитет не передает ни одной из рабочих групп никаких предложений, которые, как было установлено, не удовлетворяют требованиям статьи 4
If fraud or corruption is discovered and the testimony of responsible persons does not satisfy the General State Inspectorate,
Если Генеральная государственная инспекция обнаруживает факты мошенничества или коррупции и не удовлетворена показаниями ответственных лиц,
The current criteria for independence according to the Code does not satisfy international approaches
Действующие критерии независимости в соответствии с Кодексом не отвечают международным подходам
A person who does not satisfy the contribution conditions for these benefits may, subject to a means test,
Лицо, не отвечающее условиям в отношении уплаты взносов для получения этих пособий,
The potential of grazing areas in the occupied territories does not satisfy more than 15 per cent of our needs.
Пастбищные угодья на оккупированных территориях удовлетворяют не более 15 процентов наших потребностей.
Write down the answers for as long until every word in the formulation does not satisfy you and you do not start feeling certain strange but pleasant emotions.
Записывайте ответы до тех пор, пока каждое слово в формулировке не будет удовлетворять и не будете ощущать от нее особые, непонятные и приятные эмоции.
The author contends that he does not satisfy any of the circumstances which the Aliens Act describes as threats to state security.
Автор утверждает, что он не подпадает ни под одно из условий, которые, согласно Закону об иностранцах, являются угрозой для государственной безопасности.
Results: 135, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian