DOES NOT TOUCH in Russian translation

[dəʊz nɒt tʌtʃ]
[dəʊz nɒt tʌtʃ]
не касается
does not apply to
does not deal
does not touch
does not refer to
does not affect
does not relate to
does not address
is not the case
doesn't involve
it does not concern
не затрагивает
does not affect
shall not affect
without prejudice
does not address
are not affected
not concern
would not affect
does not touch
did not deal
will not affect
не соприкасается
does not touch
not in contact
не прикасается
does not touch
не трогать
not to touch
not to hurt
not to harm
without touching
не касался
does not touch
did not concern
haven't touched
did not address
without touch
didn't cover
no reference
не касалась
does not touch
hadn't touched
did not concern
не касаются
do not address
do not apply to
do not touch
do not relate to
do not deal
do not cover
do not refer to
are not related to
do not affect
of no concern

Examples of using Does not touch in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This rolling text does not touch upon the general chapeau envisaged to be included for each of the crimes.
Настоящий рабочий текст не касается общего введения, которое, как предусматривается, будет предшествовать каждому из преступлений.
Space does not touch Paradise; only the quiescent midspace zones come in contact with the central Isle.
Пространство не соприкасается с Раем; только спокойные зоны промежуточного пространства входят в контакт с центральным Островом.
But He who was born of God keeps him, and the evil one does not touch him.(1 Epistle of John 5:18)(NASB).
Но рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему.( 1Послание Иоанна 5: 18).
hit the ball so it does not touch your arena, but your opponent's.
ударить по мячу, чтобы они не трогать песок, но у вашего оппонента.
The article focuses on the general issues of branch processing mechanisms and does not touch upon the problems specific for concrete microprocessor architectures.
Статья фокусируется на общих вопросах тестирования механизмов обработки переходов и не затрагивает проблемы специфичные для конкретных микропроцессорных архитектур.
In his treatise Dust Muhammad does not touch any problems the art of painting,
В своем трактате Дуст Мухаммад совершенно не касается ни задач искусства живописи,
In other words, the Islamic ornamental pattern does not touch its centre and correspondingly does not flow from it directly.
Другими словами, узор исламского орнамента не соприкасается со своим центром и соответственно не вытекает непосредственно из него.
Just a bad contact on corded(a moment's touch does not touch) and the laser diode is fried.
Просто плохой контакт на проводные( в момент касания не трогать) и жареные лазерный диод.
of God keeps him, and the evil one does not touch him.
рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему.
The scope of the evaluation is limited to these characteristics of the usage made of recommendations, and does not touch upon other activities of WP.6.
Сфера охвата оценки ограничивается этими характеристиками использования рекомендаций и не затрагивает другие направления деятельности РГ. 6.
the cutting disc does not touch the base plate when sawing.
глубины резания таким образом, чтобы отрезной диск не касался плиты основания.
meditation without sublimation does not touch the spirit for the necessity of changing,
медитация без сублимации не касается духа необходимость перемен.
Ensure that the power cord does not touch the hot parts of the heating element or radiator.
Следует убедиться в том, что кабель питания не соприкасается с горячими элементами электронагревателя или радиатора.
We must act so that it does not touch the ground, which would mean the end of your chain score.
Необходимо действовать так, чтобы она не касалась земли, что будет означать конец твой цепочки набранных очков.
The depth stop 16 is adjusted in such a manner that a new 355 mm cutting disc does not touch the base plate when cutting.
Ограничитель глубины 16 настроен на заводе таким образом, чтобы новый 355 мм отрезной круг не касался опорной плиты во время торцевания.
As is easy to see, the bar formed at 18:55 does not touch the price of 1.3015.
Легко заметить, что бар, образованный в 18: 55, не касается цены 1. 3015.
When installing the dryer, make sure that its rear wall does not touch anywhere tap, socket, etc.
Во время установки сушильной машины убедитесь, что ее задняя стенка не соприкасается с чем-либо кран, розетка и т. д.
In this case, the hair does not fall off and does not touch the head of another person,
В этом случае волосы не спадают и не касаются головы другого человека,
to raise the support so that the foot(3) does not touch the ground.
поднять опору так, чтобы башмак( 3) не касался основания.
the cutting cord does not touch the bark.
чтобы нить не касалась коры.
Results: 106, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian