DRAINED in Russian translation

[dreind]
[dreind]
осушенных
drained
reclaimed
dried
дренированного
drained
слить
drain
merge
leak
pour
empty
fused
опустошил
devastated
emptied
ravaged
drained
laid waste
высосана
drained
истощены
depleted
exhausted
are drained
emaciated
дегазации
degassing
gas-freeing
drainage
degasification
gasfreeing
gas drainage
outgassing
deguassing
gasfreed
осушение
dehumidification
draining
drying
dehumidifying
stripping
истощает
drains
depletes
exhausts
is straining
saps
дренаж
drainage
in a drain

Examples of using Drained in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The microbial association of drained peat soils isformed under conditions of high organogenicity.
Микробная ассоциация осушаемых торфяных почвформируется в условиях высокой органогенности.
Water balance and regime of drained lowland peatlands in Western Siberia.
Водный баланс и режим осушаемых низинных торфяников Западной Сибири.
But I drained that swamp.
Но я осушил это болото.
Evaluation of the drained volume of reservoir at different stages of its development;
Оценка дренируемого объема ре- зервуара на разных стадиях его разработки;
Elias drained them, Carter.
Элиас слил их, Картер.
He drained my blood, and that's all.
Он осушил мою кровь, это все.
He drained my entire village and reduced my parents to a pile of dust.
Он осушил всю мою деревню и превратил моих родителей в кучку пыли.
However, a series of setbacks drained his strength and damaged his reputation.
Однако серия неудач высосала его силы и нанесла урон его репутации.
Monitoring of dust storms from the drained bottom of the Aral sea.
Мониторинг пыльных бурь с осушенного дна Аральского моря;
Kylie drained this cock.
Кайли сливают это петух.
Nyomi drained this stud.
Nyomi сливают это шпильки.
Leekovo Bog was drained and gardening cooperatives were established there.
Болото Леэково было осушено, и там образовались садоводческие кооперативы.
Drained the dick with her mouth.
Сливают в Дик с ее рот.
He drained his mug and went out noisily.
Он осушил свою кружку и шумно вышел.
You drained her.
Ты высосал из нее соки.
The machine will not spin if water is not drained completely.
Стиральная машина не перейдет в режим отжима, если вода не будет слита полностью.
The masters created an empire, drained the life of the ordinary world.
Хозяева создали империю, осушили жизнь обычного мира.
Each one almost completely drained of blood.
Каждая почти полностью осушена от крови.
Irrigated and drained land.
Орошаемые и осушаемые земли.
then the oil was drained.
потом было слито масло.
Results: 204, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - Russian