FIELDWORK in Russian translation

['fiːldw3ːk]
['fiːldw3ːk]
работы на местах
field work
fieldwork
work on the ground
service in the field
field operations
полевые работы
field work
fieldwork
field activities
field operations
полевые исследования
field research
field studies
field surveys
fieldwork
деятельности на местах
field activities
field operations
activities on the ground
action on the ground
field work
field-level activities
work on the ground
local activities
fieldwork
field-related activities
работа на местах
field work
fieldwork
work on the ground
работу на местах
field work
work on the ground
fieldwork
полевых работ
field work
fieldwork
field operations
полевых исследований
field research
field studies
field surveys
fieldwork
field investigations
полевыми исследованиями
fieldwork
field studies
работе на местах
work in the field
fieldwork
work on the ground
полевой работе
полевую работу

Examples of using Fieldwork in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Submit the results of fieldwork(especially with regard to exploration,
Представлять информацию о результатах работы на местах( особенно касательно разведки,
But the fieldwork… RyneLab's global outreach sends researchers around the world to sites of epidemics.
Но полевые исследования… по глобальной программе помощи" RyneLab" посылает исследователей по всему миру в места эпидемий.
Distribution of census material for fieldwork and collecting and storing the material after enumeration;
Распространение переписных материалов для работы на местах, а также сбор и хранение переписных листов после регистрации;
Once the springtime fieldwork was completed,
Когда весенние полевые работы были закончены,
Yeah, but Weaver did fieldwork at a lot of those outbreaks which is why he burned out,
Да, но Уивер вел полевые исследования на многих подобных вспышках, вот почему он перегорел,
Our fieldwork is complemented by a parallel educational curriculum that covers pertinent restoration/environmental topics, teamwork
Помимо деятельности на местах у нас имеется учебная программа, которая охватывает такие конкретные темы, как восстановление/ улучшение состояния окружающей среды,
generate improved statistics, logistical fieldwork support and data processing.
материально-технической поддержки работы на местах и обработки данных необходимы значительные ресурсы.
visiting sites, and conducting fieldwork in the locations that are sometimes far from the civilized world e.g.
ездить в командировки, посещать объекты и выполнять полевые работы в таких местах, которые зачастую удалены от цивилизованного мира.
His fieldwork was based,
Его полевые исследования в основном опирались на данные,
which in most cases will require intensive fieldwork, monitoring and analysis.
в большинстве случаев требует интенсивной работы на местах, мониторинга и анализа.
doing fieldwork as well as handling all their domestic responsibilities.
18 часов в день, выполняя как полевые работы, так и все свои домашние обязанности.
here's the update with information about fieldwork throughout the month of August.
вот обновление с информацией о деятельности на местах на протяжении месяца августа.
The fieldwork is largely carried out by private licensed surveyors as a result of competitive tender,
Работа на местах осуществляется в основном частными землемерами, получившими лицензию на конкурсной основе,
He was prevented from doing much fieldwork himself, but received and described bird specimens from A.O. Hume,
Сам он не мог выполнять полевые исследования, но он описал много видов птиц, экземпляры которых он получал от Аллана Октавиана Юма,
The completion of the above-mentioned study has been somewhat delayed, but the fieldwork has now been completed.
Завершение указанного выше исследования несколько откладывается, однако работы на местах к настоящему моменту закончены.
already produces fieldwork.
уже производит полевые работы.
here's the update with information about fieldwork throughout the month of August.
вот обновление с информацией о деятельности на местах на протяжении месяца августа.
Fieldwork was carried out between October 2009 and September 2010,
Работа на местах была проделана в период с октября 2009 года по сентябрь 2010 года
It will conduct extensive fieldwork in Somalia and the region,
Она будет проводить широкую работу на местах в Сомали и регионе
An example might be fieldwork in China or the USA on a project not directly related to your thesis work.
Например, это могли бы быть полевые исследования в Китае или США по проекту, не связанному напрямую с темой вашего исследования..
Results: 181, Time: 0.0866

Top dictionary queries

English - Russian