FIRST-EVER in Russian translation

первый
first
one
initial
1st
former
впервые
first
for the first time
originally
истории
history
historical
tales
первой
first
one
initial
1st
former
первого
first
one
initial
1st
former
первая
first
one
initial
1st
former

Examples of using First-ever in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You know, that was my first-ever fist bump.
Знаешь, это мое первое кулачное приветствие.
Now, I want you to imagine that you are the first-ever visitors to Chester Zoo.
Итак, вообразите, что вы- первые посетители Честерского зоопарка.
He recorded his first-ever demo tape with her.
С ним она записала первую свою грампластинку.
This was the first-ever world baseball tour.
Это был первый в истории мировой бейсбольный тур.
Our first-ever flat-packed napkins,
Наши самые первые салфетки Towel Napkin,
The WikiWikiWeb is the first-ever wiki, or user-editable website.
WikiWikiWeb( или WardsWiki)- самый первый вики- движок.
This first-ever Afghanistan Cannabis Survey is based on survey data from 1,634 villages in 20 provinces.
Этот первый Обзор производства каннабиса в Афганистане основывается на результатах исследований, поступивших из 1634 деревень в 20 провинциях.
In November 2007, WFP welcomed the first-ever contribution from OIC in support of WFP work in Benin,
В ноябре 2007 года ВПП приветствовала первый взнос от ОИК в поддержку работы ВПП в Бенине,
In 2014, Serbia released the results of the first-ever national survey on substance use and gambling in the country.
В 2014 году Сербия опубликовала результаты впервые проведенного национального обследования проблем потребления психоактивных веществ и азартных игр в стране.
TASHKENT-- An Uzbek tech firm is set to install Tashkent's first-ever free public Wi-Fi,
ТАШКЕНТ-- Узбекская технологическая компания установит в Ташкенте первый бесплатный беспроводной Интернет общего доступа, сообщает во вторник(
Let me mention here the recent first-ever meeting between Foreign Ministers of the European Union and SADC held last month in Berlin.
Позвольте мне сказать сейчас о недавней, впервые состоявшейся встрече в прошлом месяце в Берлине между министрами иностранных дел Европейского союза и Сообщества по вопросам развития юга Африки.
On 26 April through 28 April, South Africa goes to the polls in its first-ever democratic elections.
С 26 по 28 апреля в Южной Африке пройдут первые в ее истории демократические выборы.
Yet the occasional tumble during the first-ever trip on cross-country skis
Первый поход в жизни на лыжах и снегоступах с падениями
That first-ever meeting marked a new chapter of peace,
Впервые такая встреча открыла новую главу мира,
the main outcome of the project was the first-ever official remastered DVD version.
главным итогом проекта стала первая в истории официальная ремастеринг- DVD- версия.
The opening of a first-ever Ideal Advanced Organization in the heart of Copenhagen,
Открытие первой идеальной продвинутой организации- Продвинутой организации
Delegations welcomed the first-ever joint UNDP
Делегации приветствовали первый совместный доклад ПРООН
In January 2009, the Turkish Hacettepe University published the first-ever comprehensive nationwide survey on the prevalence of domestic violence against women in Turkey.
В январе 2009 года турецкий Университет Хаджеттепе впервые опубликовал комплексный национальный опрос о распространенности насилия в отношении женщин в Турции.
Between 1932 and 1937 he was a member of the organizinatinal committee in charge of the education activities of the Belarusian Writers' Union before being elected as the Belarusian Writers' Union's first-ever chairman in 1934.
В 1932- 1934 гг.- председатель оргкомитета по образованию Союза писателей БССР, а в 1934- 1939 гг. был первым в истории председателем этого союза.
The initiative consisted of an Info Tour and a first-ever South Caucasian Tourism Forum in Batumi,
Эта инициатива состояла из Информационного тура и первого Южнокавказского туристического форума, который состоялся в Батуми,
Results: 280, Time: 0.0542

Top dictionary queries

English - Russian