INSULAR in Russian translation

['insjʊlər]
['insjʊlər]
островной
island
insular
островных
island
insular
островов
islands
isles
инсулярного
insular
замкнутый
closed
vicious
confined
circular
insular
secretive
closed-loop
insular
островные
island
insular
острова
islands
isle
инсулярная
insular

Examples of using Insular in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It occurs over continental and insular shelves and in deep water adjacent to them,
Она обнаруживается на континентальных и островных шельфах и примыкающих к ним глубоководных акваториях,
The national and insular governments together bear 70 per cent of the total cost of health care.
Центральное правительство и правительства островов берут на себя 70% всех расходов, связанных со здравоохранением, что в 1990 году соответствовало сумме,
In most cases, diabetes depends on the functional insufficiency of the insular apparatus(pancreatic diabetes),
В большинстве случаев диабет зависит от функциональной недостаточности инсулярного аппарата( панкреатический диабет),
Climate Change and Energy Management of Insular Areas", held in the island of Kythira and financed by the Analysis and Planning Centre of the Hellenic Ministry of Foreign Affairs.
Изменение климата и рациональное использование энергетических ресурсов островных районов", которая была проведена на острове Китира с финансированием по линии Центра аналитических исследований и планирования при Министерстве иностранных дел Греции.
Belgium organized a meeting on the forest populations in Africa, insular Asia and South America.
Бельгия организовала совещание представителей лесных народов Африки, островов Азии и Южной Америки.
This increase will be quite substantial in the country's insular regions where power generation costs from conventional fuels are particularly high.
Такой рост будет весьма существенным в островных районах страны, где издержки по выработке энергии из обычных видов топлива являются особенно высокими.
Depending on the etiological factor that caused the disease in diabetes occurs absolute(with hypofunction insular apparatus) or relative insulin deficiency in the body.
В зависимости от этиологического фактора, вызвавшего заболевание, при сахарном диабете имеет место абсолютная( при гипофункции инсулярного аппарата) или относительная недостаточность инсулина в организме.
Therefore, the federal Government annually provides direct support for American Samoa's general government operations through the Office of Territorial and Insular Affairs.
Поэтому федеральное правительство ежегодно оказывает прямую поддержку деятельности правительства Американского Самоа через Управление по делам территорий и островов.
Writer Joanna Brooks contends that Beck developed his"amalgamation of anti-communism" and"connect-the-dots conspiracy theorizing" only after his entry into the"deeply insular world of Mormon thought and culture.
Писательница Джоанна Брукс утверждает, что Гленн Бек разработал собственную« амальгамацию антикоммунизма» и« теорию заговора уровня„ соедини точки“» только после вступления в« глубоко замкнутый мир мормонской мысли и культуры».
Extinction of the insular dwarf elephants has not been correlated with the arrival of humans to the islands.
Вымирание островных карликовых слонов не было связано с прибытием на острова человека.
the hyperactivity of the insular apparatus of the pancreas
гиперфункцией инсулярного аппарата поджелудочной железы
As an unincorporated organized territory of the United States of America it is administered by the Office of Insular Affairs of the United States Department of the Interior.
В качестве неприсоединившейся организованной территории Соединенных Штатов Америки Гуам управляется Управлением по делам островов Министерства внутренних дел Соединенных Штатов Америки.
of which he wrote in The Cyclades; or, Life among the Insular Greeks 1885.
or Life among the Insular Greeks» 1885.
Ranko Matasović has provided a list of changes which affected both branches of Insular Celtic but for which there is no evidence that they should be dated to a putative Proto-Insular Celtic period.
Ранко Матасович представил список изменений, которые затронули обе ветви островных кельтских языков, но для которых отсутствуют доказательства того, что они зародились еще в протокельтский период.
The extreme vulnerability of insular economies, which magnifies at the local level the disturbances experienced in international markets,
Крайняя уязвимость островной экономики, которая на местном уровне находит свое выражение в разрастании масштабности потрясений,
It consists of two insular platforms while the western one is broader
Состоит из двух островных платформ( 4 пути), западная более широкая,
The insular authorities have not considered it necessary to make special efforts to promote general awareness of human rights instruments.
Островные власти не сочли необходимым принимать какиелибо специальные меры для содействия всеобщей осведомленности относительно договоров о правах человека.
The insular position(Matriarchal Archetype)
Островной позиции( матриархальной архетип)
Galapagos sharks are generally found over continental and insular shelves near the coast,
Галапагосские акулы обычно встречаются на континентальных и островных шельфах неподалеку от берега,
The Caribbean in general and the small insular States of the region in particular frequently suffer the effects of land degradation.
Карибский бассейн в целом и малые островные государства региона в частности нередко страдают от последствий деградации земель.
Results: 216, Time: 0.0763

Top dictionary queries

English - Russian